Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "given the penny-pinching " (Engels → Frans) :

Given the penny-pinching going on at the expense of the troops and their families, the fact that the money is not being spent demands an answer, and not an answer you read off your notes.

Et lorsqu'on voit les économies de bouts de chandelle, qui se font sur le dos des troupes et de leurs familles et que l'argent ne se dépense pas, cela exige une réponse, pas une réponse de votre carton.


I know it sounds like a dull, penny-pinching kind of thing for a writer to say, but it seems to me that, frankly, the artists of Canada will define culture for us if the Government of Canada puts in the penny-pinching institutional regulatory framework that allows us to continue to live and work.

Je sais que pour un écrivain cela peut sembler des plus terre à terre mais il me semble, franchement, que les artistes du Canada définiront pour nous la culture si le gouvernement du Canada continue à financer la structure de réglementation constitutionnelle qui nous permet de continuer à vivre et à travailler.


Clearly, that does not matter much to the government, which cannot stop penny-pinching on the backs of small businesses that are the heart of the region's tourism economy.

Or, le gouvernement n'y attache de toute évidence pas la moindre importance puisqu'il fait systématiquement des économies de bouts de chandelle aux dépens des petites entreprises, qui sont pourtant le coeur même de l'économie touristique de la région.


One minute, we hear of a profusion of penny-pinching measures, the next of difficulties in competing for public procurement, and, now and again, this is something we heard in this House just now, doubts about the very usefulness of Europe.

Là, on nous signale une multiplication des contrôles tatillons, ici des difficultés à concourir pour des marchés publics, et ici et là – nous en avons eu une expression dans cette assemblée tout à l’heure –, des doutes sur l’utilité même de l’Europe.


I am opposed to the overly penny-pinching approach of the rapporteur, who is proposing a maximum period of time during which regions may receive structural funding.

Je suis contre l’approche excessivement comptable du rapporteur, qui propose une période maximale pour la perception par les régions de fonds structurels.


The money jar is full and overflowing, yet the Harper government continues in the heartless and shameful penny pinching.

La tirelire est pleine, mais le gouvernement Harper continue de se montrer chiche et sans coeur.


With regard to the reduction in administrative costs set out by the Commission, the vision of European policy that underlies it is, in general, very simplistic and penny-pinching – it is a short-term vision from which our political priorities will suffer.

Quant à la réduction des coûts administratifs développée par la Commission, elle est de façon générale sous-tendue par une vision très réductrice et comptable des politiques européennes, une vision à court terme, dont nos priorités politiques font les frais.


Like Mr Harbour, I would like to draw your attention to certain statements made by the Council that appear to seek a penny-pinching cutback in the pension plan, in complete contradiction to proposals forwarded to us by the Commission.

C'est la raison pour laquelle je voudrais, comme M. Harbour, attirer votre attention sur quelques déclarations du Conseil qui semblent destinées à lésiner sur le régime des retraites, ce qui est en contradiction totale avec les propositions qui nous ont été faites par la Commission.


The great European plan for definitive peacemaking in the Balkans must not fall victim to complicated and penny-pinching calculations.

Le grand dessein européen de la pacification définitive de la région des Balkans ne doit pas devenir la victime de comptes mesquins d'apothicaire.


(1135) Meanwhile, the government is penny-pinching by reducing the already inadequate budgets allocated to the National AIDS Strategy, whose objectives precisely include the prevention of this terrible disease.

(1135) Or, le gouvernement réalise des économies de bouts de chandelles en rognant sur les budgets déjà insuffisants de la stratégie nationale de lutte contre le sida, une stratégie dont un des objectifs est justement la prévention de cette terrible maladie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given the penny-pinching' ->

Date index: 2024-11-24
w