The question is, Minister, if for years now the government has not acted either on those recommendations or on the abuses contained in those cases, how can we have confidence to move forward with these measures, particularly when we're only given vague assurances that someday, somewhere, and sometime we're going to get the oversight that has been asked for during more than five years?
Monsieur le ministre, si depuis des années, le gouvernement ne donne pas suite aux recommandations ou aux abus commis dans ces affaires, comment pouvons-nous aller de l'avant avec ces mesures, surtout lorsqu'on nous fait seulement de vagues promesses qu'un jour, quelque part, et à un moment donné, nous obtiendrons la surveillance que l'on demande depuis plus de cinq ans?