Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Bar the entail
Batnec
Batneec
Dock the entail
EGF
Economic globalisation
Economic globalization
Entail
Entailed estate
Entailing of real estate
Entailment
European Globalisation Adjustment Fund
Financial globalisation
Financial globalization
Global economic integration
Globalisation
Globalisation of economic activity
Globalisation of financial markets
Globalisation of the economy
Globalization
Globalization of financial markets
Globalization of the economy
Internationalisation of economic activity
Internationalization of economic activity
Logical consequence
Logical entailment
Logical implication
Market globalization
Reflection Paper on Harnessing Globalisation

Traduction de «globalisation entails » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisation [ economic globalisation | economic globalization | globalisation of economic activity | globalisation of the economy | globalization | internationalisation of economic activity | internationalization of economic activity ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


entail | entailed estate | entailing of real estate

fidéicommis


globalization of financial markets | globalisation of financial markets | financial globalization | financial globalisation

mondialisation financière | mondialisation des marchés financiers | globalisation des marchés financiers | globalisation financière


globalization | globalisation | globalization of the economy | economic globalisation | market globalization | global economic integration

mondialisation | mondialisation de l'économie | mondialisation économique | mondialisation des marchés | globalisation | globalisation économique | globalisation de l'économie | globalisation des marchés


Commission reflection paper on harnessing globalisation | Reflection Paper on Harnessing Globalisation

document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation


European Globalisation Adjustment Fund [ EGF ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]




logical implication [ logical entailment | entailment | logical consequence ]

implication logique [ conséquence logique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Globalisation entails new challenges which make the protection of human rights even more complex.

La mondialisation entraîne de nouveaux défis qui rendent la protection des droits de l’homme plus complexe encore.


Notably, the EU's experience, not least that from the recent transition processes of many of the EU accession candidates, on how to adapt to the tremendous socio-economic challenges that opening and globalisation entail, and on the economic and societal models developed in the EU in response to these, should be exploited to the full.

L'UE a en outre acquis, ne serait-ce que lors des récents processus de transition de plusieurs pays candidats à l'adhésion, une solide expérience des moyens de s'adapter aux bouleversements socioéconomiques provoqués par l'ouverture et la mondialisation, expérience qui devrait être pleinement exploitée.


Enabled by digital technologies and driven by the globalisation of the scientific community, it promises better value for money thanks to more transparency, openness, networking and collaboration but entails risks, too, in terms of fraud and scientific integrity.

Avec les moyens donnés par les technologies numériques et sous l'action de la mondialisation de la communauté scientifique, elle promet d'améliorer le rapport coût-efficacité par une transparence, une ouverture, une mise en réseau et une collaboration accrues, mais ne va pas sans risque en termes de fraude et d'intégrité scientifique.


Globalisation entails great opportunities for the Member States of the European Union and, insofar as it poses any challenges, these are best dealt with by the Member States themselves.

La mondialisation offre de grandes perspectives aux États membres de l’Union européenne, et quand elle impose ses défis, il est préférable que les États membres les relève eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, globalisation entails new challenges but also opportunities.

Deuxièmement, la mondialisation crée de nouveaux défis, mais également de nouvelles possibilités.


Secondly, globalisation entails new challenges but also opportunities.

Deuxièmement, la mondialisation crée de nouveaux défis, mais également de nouvelles possibilités.


The repercussions, as described in the introductory paragraph of Article 2, which globalisation entails for workers in the enterprises affected are very often spread over time and consequently impossible to measure within as short a space as six months.

Les effets de la mondialisation, énoncés dans le paragraphe introductif de l'article 2, sur les travailleurs des entreprises touchées sont souvent échelonnés dans le temps et une période de six mois est une période trop courte pour mesurer ces effets.


migration, internal mobility and globalisation of the economy, entailing more movement of people and goods and putting strain on ports, airports and their access.

la migration, la mobilité interne et la mondialisation de l’économie, stimulant la circulation des personnes et des biens et exerçant des pressions sur les ports, les aéroports et leur accès.


In fact, globalisation entails both challenges and opportunities and must lead to the improvement of living and working conditions and higher levels of development aid for the least-favoured communities.

En effet, la mondialisation entraîne des défis et des opportunités et doit permettre d'améliorer les conditions de vie et de travail ainsi que le renforcement de l'aide au développement au bénéfice des populations les plus défavorisées.


Notably, the EU's experience, not least that from the recent transition processes of many of the EU accession candidates, on how to adapt to the tremendous socio-economic challenges that opening and globalisation entail, and on the economic and societal models developed in the EU in response to these, should be exploited to the full.

L'UE a en outre acquis, ne serait-ce que lors des récents processus de transition de plusieurs pays candidats à l'adhésion, une solide expérience des moyens de s'adapter aux bouleversements socioéconomiques provoqués par l'ouverture et la mondialisation, expérience qui devrait être pleinement exploitée.


w