Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
EGF
Economic globalisation
Economic globalization
European Globalisation Adjustment Fund
Globalisation
Globalisation of economic activity
Globalisation of the economy
Globalization
Internationalisation of economic activity
Internationalization of economic activity
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Reflection Paper on Harnessing Globalisation

Vertaling van "globalisation has already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
globalisation [ economic globalisation | economic globalization | globalisation of economic activity | globalisation of the economy | globalization | internationalisation of economic activity | internationalization of economic activity ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Commission reflection paper on harnessing globalisation | Reflection Paper on Harnessing Globalisation

document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation


European Globalisation Adjustment Fund [ EGF ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Business Week, September 7, commented that “a backlash against globalisation has already begun”.

Un article paru dans le numéro du 7 septembre du Business Week annonçait qu'un «contre-coup contre la mondialisation a déjà commencé».


22.Already, by relocating parts of the international supply chains and the production of Triad market manufacturers, globalisation has been affecting job patterns and wages.

22.La mondialisation influe déjà sur les modèles d’emploi et les salaires par la délocalisation de certains maillons des chaînes d’approvisionnement internationales et de la production des constructeurs des marchés de la Triade.


Many of them are in decline or already lost to us, due in part to globalisation and the increased tendency towards individualised physical exercise.

Beaucoup d'entre eux sont en déclin ou ont même disparu, d'une part à cause de la mondialisation et d'autre part à cause du succès croissant de l'exercice physique individuel.


"The employment situation in the Baix Ebre county in Catalonia is particularly vulnerable. The EU Globalisation Fund will help the former Lear workers on the pathway to a new job, complementing support the workers will already receive" said László Andor, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion.

László Andor, commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, a déclaré: «L’emploi dans le comté catalan d’El Baix Ebre est particulièrement vulnérable. Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, qui complétera l’assistance déjà prévue pour les anciens travailleurs de Lear, les aidera à retrouver un emploi».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As already made clear, a number of developing countries face particular problems in the globalised economy, such as the fight against drugs (to which the Community remains committed through a policy based on shared responsibility), or inadequate diversification of their economies.

Comme cela a déjà été vérifié, un certain nombre de pays en développement sont confrontés à des problèmes spécifiques dans le contexte de l'économie globalisée, tel que le problème de la lutte contre la drogue (dans laquelle la Communauté reste engagée dans le cadre de la « responsabilité partagée »), ou l'insuffisante diversification de leurs économies.


We realised that we were already living in a globalised world.

Ils nous montrent que nous vivons d'ores et déjà, dans un monde globalisé.


The question arises whether more can be done at international level to promote greater synergy between globalisation and progress in terms of social development and equity in a broader sense. The ILO has already made a significant contribution to furthering understanding of the relationship between globalisation and social and employment policy at the country level [17].

Est-il possible de faire plus au niveau international pour améliorer la synergie entre la mondialisation et des avancées mesurées en termes de développement social et de justice sociale au sens large- L'OIT a déjà notablement contribué à une meilleure compréhension de la relation entre la mondialisation, d'une part, et la politique sociale et la politique de l'emploi au niveau national, d'autre part [18].


In an overall economic and social context characterised by a number of skill and labour shortages, competition for the highly skilled in a globalised economy and accelerating demographic ageing, immigration is taking on a new profile in the EU, as already highlighted in the Commission's Communication of November 2000 [20].

Dans un contexte économique et social général qui se caractérise par la pénurie d'un certain nombre de qualifications et de certaines catégories de main-d'oeuvre, par la lutte pour accaparer la main-d'oeuvre la plus qualifiée dans une économie mondialisée et par l'accélération du vieillissement de la population, la structure de l'immigration dans l'UE se modifie, comme l'avait déjà souligné la Commission dans sa communication de novembre 2000 [20].


The Commission recalled that it had already drawn the attention of the Council to the need for international coordination in this field in its communication of February 1997 on Globalisation and the Information Society.

La Commission a rappelé que, dans sa communication de février 1997 sur la mondialisation et la société de l'information, elle avait déjà attiré l'attention du Conseil sur la nécessité d'une coordination internationale dans ce domaine.


In addition to the Structural Funds or the European Strategy for Growth and Jobs which already offer a general response in terms of managing and anticipating the challenges of globalisation, this specific fund is essential in order to avert any threat of lasting individual impoverishment.

Au-delà des Fonds structurels ou de la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi qui apportent déjà une réponse globale au niveau de la gestion et de l’anticipation des défis de la mondialisation, ce fonds spécifique est essentiel afin d’écarter tout risque d’appauvrissement individuel durable.


w