Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crop grown
Field-grown crop foreman
Field-grown crop forewoman
Field-grown crop workers foreman
Field-grown crop workers forewoman

Vertaling van "gmo crops grown " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


field-grown crop foreman [ field-grown crop forewoman ]

contremaître de culture de plein champ [ contremaîtresse de culture de plein champ ]


field-grown crop workers foreman [ field-grown crop workers forewoman ]

contremaître d'ouvriers de culture de plein champ [ contremaîtresse d'ouvriers de culture de plein champ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So last year, for example, there were 22 million acres of GMO crops grown in Canada, largely corn, soya and canola.

Ainsi, l'an dernier, on a cultivé des cultures GM, surtout du maïs, du soja et du canola, sur 22 millions d'acres.


I can add to this that the recently observed massive losses of bees, termed ‘colony collapse disorder’ (CCV), in North America and also in Europe do not appear to be related to the use of GMO crops as they are also reported from other areas where no GMO crops are grown.

Je peux dire également que le déclin massif des populations d’abeilles observé récemment en Amérique du Nord et en Europe, appelé «syndrome d’effondrement des colonies» (CCD pour «colony collapse disorder»), ne semble pas lié à l’utilisation de cultures OGM.


O. whereas 90 million hectares of GM crops were grown worldwide in 2005 and this hectarage is very likely to be substantially increased in the following years, while the area under GM cultivation in the EU is comparatively low, in the region of 65 thousand hectares,P. whereas there must be no discrimination against GMOs by comparison with conventional crops,

O. considérant que 90 millions d'hectares de cultures génétiquement modifiées ont été cultivés dans le monde en 2005 et que cette superficie devrait très probablement augmenter de façon substantielle au cours des prochaines années, tandis que la superficie des cultures génétiquement modifiées dans l'UE est relativement faible, aux environs de 65 000 hectares,


The thresholds which will be proposed will be established at levels such that food, feed or products intended for direct processing produced from crops grown from non-genetically modified seed should have a GMO content not exceeding the 0.9% threshold adopted by Council and European Parliament and provided for by Regulation (EC) N° 1829/2003 on genetically modified food and feed and by Regulation (EC) N° 1830/2003 on traceability and labelling of GMOs".

Les seuils qui seront proposés seront établis à des niveaux auxquels les denrées alimentaires, les aliments pour animaux ou les produits destinés à une transformation directe et obtenus sur la base de cultures de semences non génétiquement modifiées ne contiennent pas une teneur en OGM supérieure au seuil de 0,9 % adopté par le Conseil et le Parlement européen et prévu par le règlement (CE) n°1829/2003 relatif aux denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés et par le règlement (CE) n°1830/2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des OGM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To sum up, of all these disheartening provisions, we support those which are concerned with keeping the public informed, i.e. notifying the relevant authorities of the locations where GMO crops are grown for commercial purposes and having these locations “made known to the public in a manner deemed appropriate by the authorities”. In other words, in this matter, there will be no requirement to give honest and open information.

Enfin, parmi les dispositions attristantes, on relève celles qui concernent l'information du public : les sites de culture de plantes OGM à des fins commerciales devront être notifiés aux autorités compétentes et "communiqués au public d'une manière jugée appropriée par ces dernières". Autrement dit, dans ce cas-là, il n'y aura pas d'obligation d'information franche et transparente.


To that end, we must require either minimum distances between fields in which GMO crops are grown and those reserved for traditional crops, or that GMO crops are confined to special greenhouses because of the inherent risk of genetic pollution;

Dans ce but, il est nécessaire d’imposer soit le respect de distances minimales entre les champs où sont cultivés des OGM et les champs réservés aux cultures traditionnelles, soit l'obligation de confiner les cultures d'OGM dans des serres spéciales en fonction du risque de pollution génétique qu'elles comportent ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo crops grown' ->

Date index: 2021-01-23
w