The petitioners are seeking the House to give support to the immediate setting of a timetable to meet by 2015, less than five years from now, its 40 year old promise to contribute 0.7% of our GNI to development assistance, contributing its fair share to the global fight against AIDS, tuberculosis and malaria and making the necessary legislative change for Canada's access to medicines.
Les pétitionnaires demandent à la Chambre d'appuyer l'établissement immédiat d'un échéancier permettant de réaliser d'ici à 2015, c'est-à-dire dans moins de cinq ans, une promesse vieille de 40 ans, soit affecter 0,7 p. 100 du produit intérieur brut à l'aide au développement, contribuer équitablement au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, et adopter les modifications législatives nécessaires au régime canadien d'accès aux médicaments.