Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADBA
Alcoholic hallucinosis
All other things being equal
Allochromatic
Appropriate disclosed basis of accounting
Basis of accounting other than GAAP
Calderón González Cantu syndrome
Ceteris paribus
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Inadequate
Jealousy
OCBOA
Other comprehensive basis of accounting
Other comprehensive financial reporting framework
Other things being equal
Other things equal
Other-colored
Other-coloured
Paranoia
Passive
Personality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Self-defeating

Vertaling van "gonzález and other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Calderón González Cantu syndrome

syndrome d'anomalie des cheveux-photosensibilité-déficience intellectuelle


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


basis of accounting other than generally accepted accounting principles | ADBA | appropriate disclosed basis of accounting | basis of accounting other than GAAP | comprehensive basis of accounting other than generally accepted accounting principles | comprehensive basis of accounting other than International Accounting Standards or national standards | OCBOA | other comprehensive basis of accounting | other comprehensive financial reporting framework

référentiel comptable autre que les principes comptables généralement reconnus | référentiel comptable autre que les règles comptables généralement admises | règles comptables autres que les principes comptables généralement reconnus | règles comptables autres que les PCGR | règles comptables appropriées communiquées au lecteur | référentiel comptable autre que les normes internationales ou nationales | autre référentiel comptable applicable


Importation of Log, Lumber and Other unmanufactured Wood Products from all areas other than the Continental United States [ Import of logs, lumber and other unmanufactured wood products from areas other than the continental United States and the Former USSR ]

Importation de billes, de bois d'œuvre et d'autres produits ligneux non ouvrés en provenance de partout, sauf la zone continentale des États-Unis [ Importation de billes de bois, de bois scié et d'autres produits de bois non transformés de pays étrangers, sauf des États continentaux des États-Unis et des pays de l'ancienne Union soviétique ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


allochromatic | other-coloured | other-colored

allochromatique


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


A rare syndromic microphthalmia disorder with characteristics of microphthalmia with coloboma (which may involve the iris, ciliary body, choroid, retina and/or optic nerve), microcephaly, short stature and intellectual disability. Other eye abnormali

syndrome de micropthalmie colobomateuse-microcéphalie-déficience intellectuelle-petite taille liée à l'X
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.

L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.


It is obvious that the company González y Díez S.A. would have preferred immediate revocation without prior resumption of the procedure, but such a decision could have prejudiced the rights of other interested parties, for example possible competitors.

L'entreprise González y Díez S.A. aurait évidemment souhaité un retrait immédiat sans réouverture préalable de la procédure, mais cela aurait pu léser les droits d'autres parties intéressées, telles que, par exemple, des entreprises concurrentes.


The data and reports submitted by the company which the experts were able to check during visits to the mining operations and offices of González y Díez S.A., carry more weight than the others for the purposes of the Commission's analysis.

Les données et informations communiquées par l'entreprise, qui ont pu être vérifiées par les experts lors de visites dans les exploitations minières et les bureaux de González y Díez S.A., prévalent aux fins de l'analyse de la Commission sur les autres éléments apportés par l'entreprise.


Moreover, investment aid of that nature would be incompatible with the aid provided to cover operating losses at the Sorriba group, which Spain on the other hand granted to González y Díez S.A.

Une telle aide à l'investissement serait en outre incompatible avec les aides destinées à couvrir les pertes d'exploitation du groupe Sorriba que l'Espagne octroie par ailleurs à González y Díez S.A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Decision 2002/827/ECSC did not authorise the aid to González y Díez S.A. notified for 2001. On the other hand the said decision considered that part of the aid granted for the years 1998 and 2000 had been used incorrectly and should be recovered.

(9) La décision 2002/827/CECA n'a pas autorisé l'aide notifiée pour 2001 en faveur de González y Díez S.A. Par ailleurs, dans cette décision, la Commission considérait qu'une partie des aides octroyées pour les années 1998 et 2000 avait fait l'objet d'une utilisation abusive et devait être récupérée.


However, the company González y Díez S.A. stressed that the payments in question were two loans from one company to the other, which were repaid with interest before 2 August 1999.

L'entreprise González y Díez S.A. souligne néanmoins qu'il s'agissait de deux prêts d'une entreprise à l'autre qui ont été remboursés avec intérêts avant le 2 août 1999.


– (DE) Madam President, I too must say to Ms González Álvarez that it was the vile Communist regimes which bandied about the word "democracy" most frequently, and the worst environmental disasters have occurred in Communist countries – just think of Chernobyl – in other words, in states where there is no grasp of either economics or ecology.

- (DE) Madame la Présidente, je souhaite moi aussi rappeler à Mme González Álvarez que c’est dans les dictatures communistes les plus atroces que le mot "démocratie" est le plus souvent employé et que c’est également dans des États communistes que les pires catastrophes écologiques ont eu lieu - pensez à Tchernobyl -, dans des États où l’on ne comprend rien à l’économie, ni à l’écologie.


Granting the European Union legal personality, that is creating an overarching legal framework common to the three pillars, cannot be understood in any other way, despite the cautious wording of the Carnero González report, but as a means of starting to unify the pillars from the top down and eliminating the independent presence of States on the international stage.

L'octroi de la personnalité juridique à l'Union européenne, c'est-à-dire la création d'un "toit" juridique commun aux trois piliers, ne peut se comprendre, malgré les précautions de langage du rapport Carnero Gonzalez, que comme un moyen de commencer l'unification des piliers par le haut, et l'effacement de la présence autonome des Etats sur la scène internationale.


At this point I would like to very sincerely thank the shadow rapporteurs of the other groups, in particular Mrs Ayuso González and Claude Turmes.

Je voudrais remercier très sincèrement les rapporteurs des autres groupes, en particulier Mme Ayuso González et M. Claude Turmes, qui ont accompagné ce processus avec énergie, disponibilité, engagement et souplesse.


It is also clearly crucial, as Mrs Ayuso González and other Members have said, for cofinancing to be raised to 70%.

Il est évident, comme l'a dit notre collègue Ayuso González, entre autres, que le cofinancement doit atteindre 70 %.


w