Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "good argument could " (Engels → Frans) :

If the objective, the pith and substance, of the amendment, was to ``modernize'' the language of the oath of allegiance without affecting the office of the Queen — the Governor General and so on — or its position, a good argument could be made in favour of the appropriateness of using section 44.

Si la modification a pour objectif (l'essence et la substance) de « moderniser » le libellé du serment allégeance sans toucher à la charge de la Reine — le gouverneur général et les autres — ou à sa position, on pourrait plaider avantageusement en faveur d'un recours à l'article 44.


It occurred to me I could argue—and I think a good argument could be made—that given the consequences of being on the terrorist list, which are so profound in terms of the economic immobilisation and possible forfeiture of property and the crimes everybody else is committing if they deal with you and you're on the list, maybe the right test is “reasonable doubt”—the same as with the criminal standard.

Je me suis dit que je pourrais soutenir—et je pense que ce serait une bonne argumentation—que compte tenu des conséquences qu'entraîne le fait d'être inscrit sur la liste des terroristes, conséquences très graves puisqu'il s'agit de paralysie économique et de la saisie éventuelle des biens, et aussi de la criminalisation de toutes les autres personnes qui ont des rapports avec vous si vous êtes inscrit sur la liste, le critère à appliquer devrait peut-être être celui du «doute raisonnable», comme dans les affaires criminelles.


Perhaps a good argument could be made to start exercising some jurisdiction over the fishery.

On pourrait peut-être trouver une justification qui nous permettrait d'exercer une certaine juridiction sur la pêche.


3. Reiterates its position that bilateral issues should not be resorted to in order to hinder the accession process; considers that they should not represent an obstacle to the official opening of accession negotiations, but should be addressed as early as possible in the accession process; is mindful of the lack of compliance by one of the parties with the ruling of the International Court of Justice of 5 December 2011 on the application of the Interim Accord of September 1995; invites Greece to reaffirm its commitment made in the 2003 Thessaloniki Agenda, and to create a positive environment for settling bilateral differences in the spirit of European values and principles; calls for further progress, including in high-level contacts ...[+++]

3. rappelle que, selon lui, les problèmes bilatéraux ne sauraient être invoqués dans l'optique d'entraver le processus d'adhésion; rappelle qu'ils ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, mais qu'ils devraient être abordés le plus tôt possible dans le processus d'adhésion; observe que l'une des parties ne respecte pas l'arrêt prononcé par la Cour de justice le 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire de septembre 1995; invite la Grèce à confirmer son engagement pris dans le cadre de l'agenda de Thessalonique 2003 et à créer un environnement positif en vue de régler les différen ...[+++]


The Commission, furthermore, due to a lack of a clearly defined entrustment act for each exemption rejected the argument that the measure could be regarded as a measure of general economic interest but rather considered it to constitute a selective advantage in favour of certain pharmaceutical companies active in the production of certain goods.

Les dérogations individuelles ayant été accordées sans mandat clairement défini, la Commission a en outre rejeté l'argument selon lequel la mesure en question pouvait être considérée comme une mesure d'intérêt économique général; selon elle, elle constitue plutôt un avantage sélectif en faveur de certaines entreprises pharmaceutiques produisant des produits déterminés.


As for how much this should amount to, we could of course have some really good arguments about that.

En ce qui concerne son montant, nous pourrions bien sûr avoir de fameuses disputes.


A good argument could be made that some aspects of this government's national parks policy have subtly undermined Parliament's oversight role with respect to the administration and creation of national parks, diminishing the ability of government and Parliament to act on such problems as the one highlighted by the Auditor General.

On pourrait faire valoir que certains aspects de la politique du gouvernement actuel à l'égard des parcs nationaux ont subtilement miné le rôle de supervision du Parlement par rapport à l'administration et à la création de parcs nationaux, réduisant la capacité du gouvernement et du Parlement d'intervenir pour résoudre des problèmes comme ceux signalés par le vérificateur général.


The oil industry’s argument, as set out in the 'Neue Zürcher Zeitung', that a well-maintained old single hull tanker with a good crew could be much safer than a sloppily-maintained double hull tanker with a sub-standard crew, may well have some truth to it, but it is hypocritical and somewhat stupid.

Il va aussi de soi que les pétroliers à double coque ne représentent pas à eux seuls l’unique solution en matière de sécurité. Parmi d’autres facteurs de sécurité, on dénombre les contrôles par l’État du port, l’entretien des navires, un personnel qualifié, une bonne navigation, fréquemment secondée par un pilotage dans des eaux difficiles. L’argument de l’industrie pétrolière développé dans le Neuen Zürcher Zeitung, selon lequel un vieux pétrolier à simple coque bien entretenu et doté d’un personnel qualifié peut s’avérer bien plus s ...[+++]


I believe that this would even go back on what was agreed in Biarritz. I think this is completely unacceptable and, of course, it is a good argument in favour of ending the closed door method for the Intergovernmental Conferences, which has had its day, so that we can hold discussions in public and find out who could say such scandalous things.

C'est absolument inacceptable et, par conséquent, je demande que l'on mette fin au régime de huis clos des conférences intergouvernementales, régime qui a connu son heure, afin que les débats soient publics et que nous puissions savoir qui est capable d'affirmer des choses aussi scandaleuses.


It seems to me that a very good argument could be made for travelling, and not just in terms of the provinces.

Il me semble que l'on peut fort bien justifier des déplacements, et pas seulement pour entendre les provinces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good argument could' ->

Date index: 2024-03-15
w