Your Rapporteur wishes to underline that the completion of the internal market for goods could have not been achieved without the adoption of a new regulatory technique, the New Approach to harmonisation, that sets down only the general essential requirements, limiting public intervention to what is essential and leaving business and industry the possible choice of how to meet their public obligations.
Votre rapporteur souhaite souligner que l'achèvement du marché intérieur des produits n'aurait pu être réalisé sans l'adoption d'une nouvelle technique réglementaire, la nouvelle approche de l'harmonisation, qui établit uniquement les exigences essentielles générales, limitant l'intervention publique à ce qui est essentiel et laissant aux opérateurs et à l'industrie le choix des moyens pour répondre aux obligations qui leur sont imposées.