Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declare themselves
Dermatitis F54 and L23-L25
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves
Gastric ulcer F54 and K25.-
He's got a pacemaker. She's got a grandfather
Helping People Help Themselves
How Canadians Govern Themselves
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "got themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


He's got a pacemaker. She's got a grandfather

Stéphanie a un grand-père. Il vit grâce au stimulateur cardiaque


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


How Canadians Govern Themselves

Les canadiens et leur système de gouvernement


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We saw the problem the Liberals got themselves into by committing themselves to something called pay equity.

Nous avons vu dans quel problème les libéraux sont tombés en s'engageant à réaliser l'équité salariale.


If we are looking for people to blame, there is one guilty party we must not forget and that is the Member States, which have got themselves up to their necks in debt and which have not made use of the benefits of introducing the euro to implement reforms and to reduce their debt levels, but instead have lived above their means.

Si nous cherchons à qui jeter la pierre, il y a des coupables à ne pas oublier, à savoir les États membres qui se sont endettés jusqu’au cou et qui n’ont pas mis à profit les avantages de l’introduction de l’euro pour mettre en œuvre des réformes et réduire leurs niveaux d’endettement, mais ont préféré vivre au-dessus de leurs moyens.


I think Mr Purvis put his finger on the pulse when he made reference to the fact that the supreme irony of this particular financial crisis has been that it was the most heavily regulated sector, namely banks, that got themselves and the rest of us into considerable difficulty, and that it was not the activities of private equity or hedge funds that caused any of these problems at all.

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


The Liberals got themselves into an appalling situation.

Les libéraux se sont mis dans une situation épouvantable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spain and Portugal have got themselves up to the same levels as other Member States.

L’Espagne et le Portugal se sont hissés à des niveaux équivalents à ceux d’autres États membres.


There probably never will be one because they have got themselves into a very tight corner now.

Il n'y en aura probablement jamais, parce qu'elle se trouve acculée.


But this is where the critics got themselves into a terrible muddle, and sometimes, all logic went out of the window.

Mais en la matière, les critiques ont été quelque peu embrouillées et entre-temps, la logique est demeurée en reste.


However, the parliamentary process in the united provinces in Upper and Lower Canada was at a complete deadlock at that time, so the Canadian politicians got themselves invited down to the Charlottetown meeting and expanded the discussion to the creation of a larger union.

Toutefois, à l'époque le processus parlementaire dans les provinces unies du Haut et du Bas Canada était dans une impasse totale. Par conséquent, les politiciens canadiens se firent inviter à la réunion de Charlottetown et firent porter la discussion sur la création d'une union plus large.


Now, this is from people who got themselves elected under the separatist banner, calling themselves moderate separatists during the election campaign.

Imaginez-vous une telle expression venant de gens qui se sont fait élire sous la bannière séparatiste, disant qu'ils étaient «séparateurs» mais pas trop, au temps des élections.


These arrests of prominent figures demonstrate the impasse into which the military authorities in Nigeria have got themselves.

Ces arrestations de personnalités éminentes témoignent de l'impasse dans laquelle s'est engagé le pouvoir militaire nigérian.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'got themselves' ->

Date index: 2022-02-17
w