Whereas, moreover, in certain Member States activities of intermediaries in commerce, industry and small craft industries are governed by rules relating to the taking up of such activities, while other Member States will, where necessary, adopt such rules ; whereas, therefore, certain transitional measures, the purpose of which is to make it easier for nationals of other Member States to take up and pursue those activities, are the subject of a separate Directive;
considérant, en outre, que dans certains États membres l'activité d'intermédiaires du commerce, de l'industrie et de l'artisanat est réglementée par des dispositions relatives à l'accès à la profession et que d'autres États membres mettront, le cas échéant, en vigueur de telles réglementations ; que, pour cette raison, certaines mesures transitoires destinées à faciliter aux ressortissants des autres États membres l'accès à la profession et à l'exercice de celle-ci, font l'objet d'une directive particulière,