Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government after another " (Engels → Frans) :

K. whereas President Xi’s popular anti-corruption campaign, launched in 2012 and aimed at addressing governance issues by targeting Party, government, military and state-owned company officials suspected of corruption, has claimed one high-profile victim after another, exposing not only graft but also vast fortunes amassed by Chinese leaders and also revealing the infiltration of the political system by powerful criminal networks;

K. considérant que la campagne anticorruption du président Xi, bien accueillie par la population, lancée en 2012 et visant à répondre à des problèmes de gouvernance en ciblant le Parti, le gouvernement, l'armée et les dirigeants d'entreprises d'État soupçonnés de corruption, réclame son lot de victimes de haut rang en dévoilant non seulement les pots-de-vin versés mais aussi les énormes fortunes accumulées par certains responsables chinois, mettant ce faisant à jour le noyautage du régime par de puissants réseaux criminels;


They lobbied one government after another and they said that printer cartridges can be regarded as consumables, not as waste electrical and electronic equipment (WEEE).

Ils ont fait pression sur tous les gouvernements, et ont affirmé que les cartouches étaient des produits consommables et non des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).


2. ‘Cross-border problem’: a problem an applicant in one Member State encounters involving a potential breach of EU law governing the internal market by a public authority in another Member State; this includes problems caused to applicants by their own public administrations, after having exercised their free movement rights or when trying to do so.

2) «problème transfrontalier»: problème rencontré par un demandeur dans un État membre et concernant une infraction présumée au droit de l’Union européenne relatif au marché intérieur commise par une autorité publique dans un autre État membre; il s’agit notamment des problèmes causés aux demandeurs par l’administration publique de leur État d’origine, après avoir exercé leur droit à la libre circulation ou au moment de l’exercer.


It is disgusting that, despite vast budget surpluses, one government after another has failed to solve the problem raised by members of the Bloc Québécois.

Il devient presque indécent que les gouvernements qui se succèdent ne règlent pas le problème soulevé par les députés du Bloc québécois, quand on sait que le gouvernement nage dans des surplus budgétaires.


One European government after another has been incapable of managing the uninterrupted waves of immigrants, and the recent, highly publicised agreement between France and Britain regarding Sangatte is not going to change things.

Les gouvernements européens successifs ont été incapables de gérer les flots ininterrompus d'immigrants, et ce n'est pas le gadget médiatique du récent accord franco-britannique sur Sangatte qui va changer les choses.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is six months since the European Parliament passed a resolution calling on the Tunisian government to stop violating human rights and to work in support of fundamental freedoms, the rule of law and the development of the civil society. And still the Tunisian regime is committing one violation after another and sinking deeper and deeper into generalised police repression.

- Monsieur le Président, chers collègues, six mois après la résolution du Parlement européen qui demandait au gouvernement tunisien de mettre fin à toute violation des droits de l'homme, d'œuvrer en faveur des libertés fondamentales, de l'État de droit et du développement de la société civile, le régime tunisien, décidément, accumule les violations et s'enfonce dans une répression policière généralisée.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is six months since the European Parliament passed a resolution calling on the Tunisian government to stop violating human rights and to work in support of fundamental freedoms, the rule of law and the development of the civil society. And still the Tunisian regime is committing one violation after another and sinking deeper and deeper into generalised police repression.

- Monsieur le Président, chers collègues, six mois après la résolution du Parlement européen qui demandait au gouvernement tunisien de mettre fin à toute violation des droits de l'homme, d'œuvrer en faveur des libertés fondamentales, de l'État de droit et du développement de la société civile, le régime tunisien, décidément, accumule les violations et s'enfonce dans une répression policière généralisée.


The people of this country have had it up to here with taxes, with having their pockets emptied by one government after another, with watching each successive government hand over the deficit to the next for 30 years now.

Ça non plus, on n'en parle pas tellement souvent. Les citoyens de ce pays en ont assez d'être imposés, d'être taxés, de se faire continuellement vider les poches par les gouvernements qui se sont succédé et qui ont fait succéder les déficits d'un gouvernement à l'autre depuis 30 ans.


For years the people of Labrador have fought with one government after another, demanding what most Canadians take for granted: a decent, passable road between major centres.

Pendant des années, les habitants du Labrador se sont battus avec les différents gouvernements qui se sont succédé pour demander ce que la plupart des Canadiens considèrent comme normal, c'est-à-dire une route convenable et carrossable qui relie les principaux centres.


Time and time again over the past 30 years, through all kinds of committee reports and bills that died on the Order Paper, one government after another tried to regulate the conduct of parliamentarians to prevent conflict between private interests and democratic duties.

À plusieurs reprises, depuis les trente dernières années, les différents gouvernements ont voulu, à travers une multitude de rapports de commissions et de projets de loi morts au Feuilleton, réglementer la conduite des parlementaires, afin d'éviter les conflits d'intérêts entre fortunes personnelles et responsabilités démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government after another' ->

Date index: 2024-03-04
w