Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government brags about having invested $188 million » (Anglais → Français) :

When the government brags about having invested $188 million over two years in the NRC, we have to keep in mind that $129 million was cut over the last five years and that most of the money allocated for restructuring will not go toward actual research.

Ainsi, quand le gouvernement se targue d'avoir investi 188 millions de dollars sur deux ans dans le CNRC, il faut se rappeler que 129 millions de dollars ont été supprimés au cours des cinq dernières années et qu'une bonne partie des sommes allouées à la restructuration n'ira pas à la recherche proprement dite.


The government brags about the money it is putting in, but there are some prosecutions that have been going on in the country against organized crime by the Government of Canada where the cost is in excess of $10 million.

Le gouvernement se targue de l'argent qu'il investit à ce chapitre, mais il y a des poursuites en justice qui ont été intentées par le gouvernement du Canada contre des organisations criminelles et dont les coûts dépassent les 10 millions de dollars.


Obviously a number of jurisdictions have roles to play in the area of prevention, but for its part, the Government of Canada has invested $30 million over five years in a targeted mass media campaign that raises awareness among youth between the ages of 13 and 15 about the dangers of illicit drugs.

Il va sans dire que beaucoup d'entités ont un rôle à jouer en matière de prévention. Quant à lui, le gouvernement du Canada a investi 30 millions de dollars sur cinq ans dans une campagne médiatique ciblée dont le but est de sensibiliser les jeunes de 13 à 15 ans aux dangers de la drogue.


It is also quite ironic that the government brags about an investment of $300 million in the aerospace industry and look what happened; a $1.5 billion contract out of Quebec to build airplanes.

Il est plutôt étrange également que le gouvernement se vante d'un investissement de 300 millions de dollars dans le secteur de l'aéronautique, compte tenu de ce qui s'est passé. Au Québec, on a négocié un contrat de 1,5 milliard de dollars pour la construction d'avions.


However, if we are talking about affordable housing, it must be recognized, in spite of the constant chirping that is going on over on the other side of the House, that CMHC and the Government of Canada have invested $680 million, and it goes up to $1.36 million.

S'il est question, toutefois, de logement à prix abordable, il faut reconnaître, en dépit du gazouillis constant qui vient d'en face, que la SCHL et le gouvernement fédéral ont investi 680 millions de dollars et qu'ils investiront jusqu'à 1,36 milliard de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government brags about having invested $188 million' ->

Date index: 2022-09-30
w