Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2G transactions
Bulletin of Business Opportunities
Business-government relationship
Business-to-government transactions
Crown corporation
G2B transactions
GBO
Government Business Opportunities
Government business
Government business enterprise
Government business travel
Government corporation
Government-business relationship
Government-to-business transactions
Local Government
MBGIE
MIEG
Non-government bill
Precedence for government business
Private member's bill
State-owned corporation
State-owned enterprise
Travel on government business
Travel on official business
Weekly Bulletin of Business Opportunities

Vertaling van "government business bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Local Government(Reorganisation)Bill

Projet de loi relatif à la réorganisation de l'administration intérieure


government business travel [ travel on official business | travel on government business ]

voyage pour affaires officielles [ déplacement officiel | voyage en service commandé | déplacement commandé ]


Government Business Opportunities [ GBO | Bulletin of Business Opportunities | Weekly Bulletin of Business Opportunities ]

Marchés publics [ MP | Bulletin des marchés publics | Bulletin hebdomadaire des marchés publics ]


business-government relationship [ government-business relationship ]

rapports entre l'État et le monde des affaires [ rapports entre les entreprises et le gouvernement | rapports entre l'État et les entreprises ]


government business

mesures du Gouvernement | mesures ministérielles


precedence for government business

priorité des mesures ministérielles


government corporation | Crown corporation | government business enterprise | state-owned corporation | state-owned enterprise

société d'État | société publique | société à capital public | entreprise publique | entreprise du secteur public | entreprise d'État


non-government bill [ private member's bill ]

proposition de loi


government-to-business transactions | G2B transactions | business-to-government transactions | B2G transactions

transactions G2B | transactions B2G | transactions gouvernement-entreprise | transactions entreprise-gouvernement


member in industry, education or government | MBGIE | member in business, government, industry or education | MIEG

membre œuvrant dans l'entreprise, l'enseignement ou la fonction publique | expert comptable interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, under Government Business, Bills, I would like to call Item No. 3, Bill C-41, last, after Item No. 9.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, dans les initiatives ministérielles, sous la rubrique «projets de loi», j'aimerais que l'on appelle l'article n 3, le projet de loi C-41, en dernier lieu après l'article n 9.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we now come to the last item on the Orders of the Day under Government Business, Bill C-37 at third reading stage.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous passons maintenant au dernier article à l'ordre du jour, sous la rubrique Affaires du gouvernement, soit la troisième lecture du projet de loi C-37.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should like to call as the next order of government business, Bill C-20.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je demande que nous mettions maintenant en délibération le projet de loi C-20.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should like to call as the first order of government business Bill C-18.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je demande que nous mettions d'abord en délibération, sous les initiatives ministérielles, le projet de loi C-18.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For our part, we have not been elected to offer congratulations to governments that come to the assistance of big business and major financial groups in order to enable them to accrue even greater wealth by exacerbating inequalities, leaving 18 million women and men unemployed, making flexibility at work and job instability more widespread, by making swingeing cuts in the total wage bill in order to ensure the continued growth of income from capital, including its most par ...[+++]

Pour notre part, nous n'avons pas été élus pour féliciter les gouvernements qui prêtent main-forte au grand patronat et aux grands groupes financiers pour leur permettre de s'enrichir, en aggravant les inégalités, en laissant sans travail 18 millions de femmes et d'hommes, en généralisant la flexibilité et la précarité, en abaissant brutalement la masse salariale pour assurer une croissance continue au revenu du capital, y compris à ses formes spéculatives les plus parasitaires.


The Government is also investing heavily in creating the research, legal and business conditions which will foster the development of electronic commerce and digital industries (a Bill to give effect to electronic signatures and contracts, published in March, has now been enacted).

De plus, le gouvernement fait également des investissements importants pour crée, en matière de recherche, de législation et d'affaires, les conditions pour promouvoir le développement du commerce électronique et les industries digitales (un projet de loi sur les signatures et contrats électroniques, publié en mars, est aujourd'hui voté).


As I have perhaps commented already, but will repeat, we have before us under our proceedings, Government Business, Bills, No. 1: ``Consideration of the Message from the House of Commons concerning Bill C-10B, An act to amend the Criminal Code (cruelty to animals),'' to which Senator Carstairs spoke.

Comme je crois l'avoir déjà dit, mais je vais le répéter, nous sommes saisis de l'article n 1 de l'ordre du jour, sous la rubrique Affaires du gouvernement, Projets de loi: « Étude du message de la Chambre des communes au sujet du projet de loi C-10B, Loi modifiant le Code criminel (cruauté envers les animaux) ». Madame le sénateur Carstairs a pris la parole à ce sujet.


w