Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorised to commit the government
Demonstrable government commitment
To commit the central government
Without committing itself on points of substance

Traduction de «government committed itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
without committing itself on points of substance

sans engagement sur le fond


demonstrable government commitment

engagement ferme de la part du gouvernement


to commit the central government

engager la responsabilité de l'administration centrale


authorised to commit the government

habilité à engager le gouvernement


A Commitment to Improvement: The Government of Canada's Social Insurance Number Policy

Un engagement à mieux faire : Politique du gouvernement du Canada concernant le numéro d'assurance sociale


Building an Effective Partnership: The Federal Government's Commitment to Fighting AIDS

Une collaboration fructueuse : L'action du gouvernement fédéral contre le sida
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In an effective partnership, the government concerned commits itself to development and good governance in accordance with objectives defined at inter-state level.

Dans des partenariats efficaces, les gouvernements s'engagent en faveur d'objectifs de développement et de bonne gouvernance, dans le cadre défini au niveau international.


The Iraqi government needs to commit itself to the economic reforms that will boost growth, development and prosperity, help put an end to corruption and allow it to optimise the use of its resources.

Les réformes économiques soutiendront la relance du développement et de la prospérité en faveur desquelles le gouvernement irakien doit s'engager, notamment pour mettre fin à la corruption et pour optimiser l'utilisation des ressources.


G. whereas Yemen remains one of the world’s poorest countries, with runaway population growth, fast-depleting water resources, an economy heavily dependent on declining oil revenues, and high unemployment; whereas the Yemeni Government committed itself at the 2006 international donor conference to political and economic reforms; whereas the Yemeni Parliament has recently postponed general elections to 2011 pending electoral reforms,

G. considérant que le Yémen est l'un des pays les plus pauvres du monde, avec une croissance démographique galopante, des ressources hydrauliques en voie d'épuisement rapide, une économie fortement dépendante des recettes tirées du pétrole, qui sont en régression, et un fort taux de chômage; considérant que le gouvernement yéménite s'est engagé, devant la conférence internationale des donateurs de 2006, à entreprendre des réformes politiques et économiques; considérant que le parlement yéménite a récemment reporté à 2011 les élections législatives en attendant les réformes électorales,


We understand that, by becoming the host of the Beijing Olympics, the Chinese Government committed itself to fully respect both the Olympic ideal of human dignity and internationally guaranteed human rights.

Nous comprenons qu’en devenant l’hôte des jeux olympiques, le gouvernement chinois s’est engagé à respecter totalement à la fois l’idéal olympique de la dignité humaine et les droits humains internationalement garantis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We understand that, by becoming the host of the Beijing Olympics, the Chinese Government committed itself to fully respect both the Olympic ideal of human dignity and internationally guaranteed human rights.

Nous comprenons qu’en devenant l’hôte des jeux olympiques, le gouvernement chinois s’est engagé à respecter totalement à la fois l’idéal olympique de la dignité humaine et les droits humains internationalement garantis.


The Russian Government committed itself to guaranteeing these freedoms as a condition for being admitted to the Council of Europe in 1996.

Le gouvernement russe s’était engagé à garantir ces libertés pour être admis au Conseil de l’Europe en 1996.


5. Supports the decision by the Council to suspend EU financial assistance to the Palestinian Authority until its Government commits itself to respecting the above mentioned principles;

5. approuve la décision du Conseil de suspendre l'aide financière de l'Union européenne destinée à l'Autorité palestinienne jusqu'à ce que son gouvernement s'engage à respecter les principes susmentionnés;


In its White Paper on European governance adopted on 25 July 2001 , the Commission committed itself to opening up the policy-making process in the European Union to involve more people and organisations in developing and implementing policies.

Dans son livre blanc sur la gouvernance européenne adopté le 25 juillet 2001 , la Commission s’est engagée à ouvrir davantage le processus d’élaboration des politiques de l’Union européenne, afin d’assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.


In its White Paper on European Governance, the Commission committed itself to contribute to a reinforced culture of consultation and dialogue in the EU.

Dans son Livre blanc sur la gouvernance européenne, la Commission s'est engagée à contribuer à renforcer la culture de consultation et de dialogue dans l'Union européenne.


The UK Government has committed itself to the principle of 50/50 representation of women in public appointments.

Le gouvernement britannique s'est engagé à respecter le principe d'une représentation de 50/50 entre les femmes et les hommes pour les nominations aux postes de responsabilité du secteur public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government committed itself' ->

Date index: 2024-03-15
w