Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government gave justice gomery » (Anglais → Français) :

In fact, it is widely acknowledged in the Conservative government that Justice Gomery's recommendations have been categorically rejected in the accountability bill.

En vérité, il est largement reconnu que le gouvernement conservateur en a fait fi dans son projet de loi.


Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the government gave Justice Gomery the right to name names and assign responsibilities when the Gomery commission was established.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement a donné au juge Gomery le droit de donner des noms et de désigner les responsables lorsque la Commission Gomery a été établie.


F. whereas decisions by the Ukrainian government gave rise to controversy, such as the appointment of major media tycoon as the head of the State Security Services and as member of the High Council of Justice, which has contribute contributed to a continuation of the polarised political atmosphere in the country; whereas this has been underscored by a number of allegations that the new administration is tempted to reduce democratic freedoms and liberties; whereas overcoming the polarised political climate is one ...[+++]

F. considérant que les décisions du gouvernement ukrainien ont donné lieu à une controverse, par exemple la nomination d'un magnat des médias à la tête du service de sécurité d'État et comme membre du Haut conseil de la justice, ce qui a contribué à renforcer la polarisation du climat politique dans le pays; que ceci a été souligné par un certain nombre d'allégations selon lesquelles la nouvelle administration est tentée de réduir ...[+++]


How could the government claim again yesterday that it supports Justice Gomery when a letter dated June 6 from Justice Gomery's own counsel, which the government had in its possession yesterday, says the opposite, namely that the position taken by the government regarding Justice Gomery is placing him in an extremely difficult situation?

Comment le gouvernement pouvait-il, hier encore, prétendre qu'il appuyait le juge Gomery, alors que le procureur du juge Gomery lui-même, dans une lettre datée du 6 juin que le gouvernement avait en main hier, affirme le contraire, c'est-à-dire que la position adoptée par le gouvernement à l'endroit du juge Gomery le place dans une situation extrêmement difficile?


Will the government support Justice Gomery in his fight to protect the integrity and the timeliness of the report, or is the Prime Minister again just setting up an election escape hatch?

Le gouvernement appuiera-t-il le juge Gomery dans la bataille qu'il livre au nom de l'intégrité et du respect des délais de publication de son rapport, ou est-ce que le premier ministre est en train de se ménager une sortie de secours?


How can Canadians trust the government if Justice Gomery cannot trust it to defend his commission?

Comment les Canadiens peuvent-ils faire confiance au gouvernement si le juge Gomery ne peut lui faire confiance pour défendre sa commission?


47. At the Vienna European Council in December 1998, the Heads of State or Government gave their approval to the action plan of the Council and of the Commission concerning the optimum arrangements for the implementation of the provisions of the Treaty of Amsterdam on the creation of an area of freedom, security and justice.

47. Au sommet de Vienne, en décembre 1998, les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont approuvé le plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice [101].


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it was in 1999, at Tampere, that, for the first time in the history of European integration, the Heads of State and Government of the 15 Member States of the Union put justice-related issues at the top of their political agenda and gave the commitment that an area of freedom, security and justice would be established within a maximum of five years.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, c’est à Tampere, en 1999, que, pour la première fois dans l’histoire de la construction européenne, les chefs d’État et de gouvernement des quinze États membres de l’Union ont placé les questions de justice en tête de leur ordre du jour politique et se sont engagés à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice, dans un délai maximum de cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government gave justice gomery' ->

Date index: 2024-06-03
w