Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has contributed $254 million " (Engels → Frans) :

The programme "South Sudan Rural Development: Strengthening Smallholders' Resilience – SORUDEV SSR" (EU Trust Fund contribution: €7 million) aims at contributing to strengthening resilience of communities, improving governance and conflict prevention and reducing forced displacement due to loss of livelihoods.

Le programme «Développement rural au Soudan du Sud: renforcement de la résilience des petits exploitants agricoles» - SORUDEV SSR (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 7 millions d'euros) a pour objet de contribuer à renforcer la résilience des populations, à améliorer la gouvernance et la prévention des conflits et à réduire les déplacements forcés causés par la perte des moyens de subsistance.


Theprogramme "RISE – Response to increased demand on Government Service and creation of economic opportunities in Uganda" (EU Trust Fund contribution: €20 million) aims at strengthening the abilities of local authorities to cater for refugee populations in planning social service provision in their areas (e.g. access to water services and education), hence supporting Uganda in implementing the Comprehensive Refugee Response Framework (CRRF) and supporting Refugee and Host Population Empowerment (ReHope).

Le programme «RISE – Réponse à la demande accrue de services publics et création de perspectives économiques en Ouganda» (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 20 millions d'euros) a pour objet de renforcer les capacités des autorités locales à répondre aux besoins des populations de réfugiés en planifiant la fourniture de services sociaux dans leurs domaines (par exemple, l'accès aux services d'approvisionnement en eau et à l' ...[+++]


The programme "Durable solutions for host populations, refugees and vulnerable migrants" (EU Trust Fund contribution: €15 million) aims at supporting the government to help manage the effects of increased mixed migration flows.

Le programme «Solutions durables pour les populations d'accueil, les réfugiés et les migrants vulnérables» (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 15 millions d'euros) a pour objet d'aider les pouvoirs publics à contribuer à la gestion des effets de l'accroissement des flux migratoires mixtes.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix ...[+++]


H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of the second annive ...[+++]

H. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé un accord sur les modalités pratiques de versement d'indemnisations au victimes de l'accident du Rana Plaza et à leur familles (Fonds des donateurs) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant fixé pour couvrir les coûts de toutes les demandes s'élève à 30 millions de dollars des État ...[+++]


H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of the second anniver ...[+++]

H. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé un accord sur les modalités pratiques de versement d'indemnisations au victimes de l'accident du Rana Plaza et à leur familles (Fonds des donateurs) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant fixé pour couvrir les coûts de toutes les demandes s'élève à 30 millions de dollars des État ...[+++]


I. whereas on 24 April 2013, the Rana Plaza Arrangement (Compensation Fund) to compensate the victims of the disaster and their families was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of 24 April 2015, the total amount raised by voluntary corporate contributions ...[+++]

I. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé l'accord du Rana Plaza (fonds d'indemnisation) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant nécessaire pour couvrir les coûts de toutes les demandes a été fixé à 30 millions de dollars; que, à la date du 24 avril 2015, le montant total des ...[+++]


According to the Country Strategy Paper (CSP) agreed by the Government of the Republic of Mauritius and the European Commission for the period 2008-2013, as regards the National Indicative Programme, the Union plans to make available to the Republic of Mauritius an amount of €51 million to cover macroeconomic support, sectoral policies, programmes and projects in support of the focal or non-focal areas of Union assistances and an amount of €12,4 million to cover unforeseen needs, such as emergency assistance where such support cannot ...[+++]

Selon le document de stratégie par pays élaboré par le gouvernement de la République de Maurice et la Commission européenne pour la période 2008-2013, en ce qui concerne le programme indicatif, l'Union entend accorder à la République de Maurice une enveloppe de 51 millions d'EUR destinée au soutien macroéconomique, aux politiques sectorielles, aux programmes et projets en appui aux domaines de concentration ou non des aides de l'Union, ainsi qu'un montant de 12,4 millions d'EUR servant à couvr ...[+++]


The Commission is contributing (€ 9 million) to the Government of Bangladesh's Comprehensive Disaster Management Programme.

La Commission contribue financièrement (9 millions d’euros) au programme de préparation et prévention des catastrophes naturelles du Bangladesh.


The EUR 50 million contribution by the Irish government to the Schools IT 2000 initiative [34] designed to speed up the incorporation of ICT in schools has been topped up by EUR 12 million by contributions from partners such as Telecom Eireann.

La contribution du gouvernement irlandais [34] de 50 millions EUR dans l'initiative Schools IT 2000 visant à accélérer l'intégration des TIC dans les écoles est augmentée de 12 millions EUR par des contributions de partenaires tels que Telecom Eireann.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has contributed $254 million' ->

Date index: 2021-12-29
w