Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Even here the government has not gone far enough.
We believe that the government has not gone far enough.

Traduction de «government has not gone far enough » (Anglais → Français) :

If one of Canada's museums is singled out by saying that this will have a special level of curatorial independence above and beyond all the rest, one could perceive that the government has not gone far enough or that Parliament has not gone far enough in protecting the curatorial independence of all the others. Therefore, it is redundant and unnecessary.

Si un niveau spécial d’indépendance des conservateurs, un niveau supérieur à tous les autres, était décrété pour un musée canadien en particulier, on pourrait croire que le gouvernement ou le Parlement n’est pas allé assez loin pour protéger l’indépendance des conservateurs de tous les autres musées.


We believe that the government has not gone far enough.

Au fil des ans, plusieurs rapports ont été présentés aux gouvernements qui se sont succédé.


Some people will think that we have gone too far and others that we have not gone far enough.

Certains diront que nous sommes allés trop loin et d’autres que nous ne sommes pas allés suffisamment loin.


The petitioners feel very strongly that the government has not gone far enough to address the debt levels.

Les pétitionnaires estiment que le gouvernement n'est pas allé assez loin pour résoudre le problème du niveau d'endettement.


Whether we now think that the directive has gone too far or has not gone far enough, that it has arrived too late or a little prematurely, the fact of the matter is that a majority of this House has, together with the Council and the Commission, adopted something that now has the force of law and that must be put into effect.

Que nous pensions aujourd’hui que la directive est allée trop loin ou au contraire qu’elle n’est pas allée assez loin, qu’elle est arrivée trop tardivement ou au contraire un peu prématurément, le fait est qu’une majorité des membres de cette Assemblée a adopté, avec le Conseil et la Commission, un texte qui a à présent force de loi et qui doit entrer en vigueur.


Some say that we have gone too far, others that we have not gone far enough.

Certains disent que nous sommes allés trop loin, d’autres pensent que nous ne sommes pas allés assez loin.


Some say that we have gone too far, others that we have not gone far enough.

Certains disent que nous sommes allés trop loin, d’autres pensent que nous ne sommes pas allés assez loin.


There are those who believe that Europe as it stands has already gone too far, and those, like me, who think it has still not gone far enough.

Ceux qui pensent que l’Europe telle qu’elle est va déjà trop loin et ceux qui pensent, comme moi, qu’elle doit encore aller beaucoup plus loin.


Even here the government has not gone far enough.

Même là, le gouvernement n'est pas allé assez loin.


On the other side of the House colleagues from the Reform Party are saying that the government has not gone far enough, that this legislation will not serve its purpose.

Les députés réformistes, de l'autre côté de la Chambre disent au contraire que le gouvernement n'est pas allé assez loin, que cette mesure législative ne suffit pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has not gone far enough' ->

Date index: 2023-03-26
w