Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has spent more than $482 million " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, could the government explain how in an alleged period of austerity since 2006 the government has spent more than $482 million, almost half a billion dollars, on outside lawyers?

Monsieur le Président, le gouvernement pourrait-il me dire comment il se fait que, depuis 2006, le gouvernement ait versé 482 millions de dollars, soit près d'un demi-milliard de dollars, à des avocats de l'extérieur de la fonction publique alors que nous sommes selon lui en période d'austérité?


Since 2014, the EU has spent more than €1 million per year on projects that contribute to building the capacity of the humanitarian system to deal with gender and gender-based violence.

Depuis 2014, l'UE a consacré plus de 1 million d'euros par an à des projets contribuant au renforcement des capacités du système humanitaire afin de traiter la question du genre et de s'attaquer à la violence de genre.


Rather than fixing the appalling discrimination, the Conservative government has spent more than $3 million dragging the case through the legal system.

Plutôt que d'éliminer cette forme de discrimination consternante, le gouvernement conservateur a dépensé plus de 3 millions de dollars à faire traîner l'affaire devant les tribunaux.


RECALLS that the 7th Framework Programme for Research and Technological Development (2007-2013) spent more than EUR 576 million in funding on research on dementia and neurodegenerative diseases between 2007 and 2013; building on these results, Horizon 2020 (2014-2020), the new EU Framework for Research and Innovation – Horizon 2020 allows to further address dementia as a societal and health challenge, with already ...[+++]

RAPPELLE que, au titre du septième programme-cadre pour des actions de recherche et de développement technologique (2007-2013), plus de 576 millions d'EUR ont été consacrés à la recherche sur la démence et les maladies neurodégénératives entre 2007 et 2013; s’appuyant sur ces résultats, le nouveau programme-cadre de l’Union européenne pour la recherche et l’innovation «Horizon 2020» (2014-2020) permet de poursuivre les travaux concernant l’enjeu de société et de santé que constitue la démence, plus de 103 millions d'EUR ayant déjà été ...[+++]


In 2016, the EU spent €46.5 million to support aid operations in the country, helping more than two million people.

En 2016, l'UE a consacré 46,5 millions d'euros aux opérations d'aide dans le pays, ce qui lui a permis de secourir plus de deux millions de personnes.


Mr. Speaker, documents obtained by New Democrats reveal that the Conservative government has spent more than $41 million hiring private security firms in Afghanistan.

Monsieur le Président, selon des documents obtenus par les néo-démocrates, le gouvernement conservateur a consacré plus de 41 millions de dollars à des services d’entreprises de sécurité privées en Afghanistan.


having regard to the Milan Charter , which was presented at Expo 2015 under the theme ‘Feeding the Planet, Energy for Life’ and signed by more than one million heads of state, governments and private individuals, and which calls on all associations, businesses, national and international institutions and private individuals to take responsibility for ensuring that future generations may enjoy their right to food and includes binding commitments to guarantee that right throughout the world,

vu la «charte de Milan» , présenté lors de l'Expo 2015 consacrée au thème «Nourrir la planète, énergie pour la vie» et signée par plus d'un million de chefs d'État ou de gouvernement et de simples citoyens, qui invite chaque citoyen, association, entreprise ou institution nationale et internationale à prendre ses responsabilités pour permettre aux générations à venir de jouir de leur droit à l'alimentation et qui contient des engagements contraignants en vue de garantir ce droit dans le monde ...[+++]entier,


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milliard d'eu ...[+++]


As I explained to my hon. colleague from the Reform Party, the federal government has spent more than $20 million without finding a site, as the Government of Quebec did with the BAPE.

Comme je l'ai expliqué à mon honorable collègue du Parti réformiste, le gouvernement fédéral, comme le gouvernement du Québec a fait avec le BAPE, a dépensé plus de 20 millions de dollars sans trouver un site.


Mr. Guy St-Julien (Abitibi, Lib.): Mr. Speaker, since it took office on September 1994, the PQ government has spent more than $100 million to try to convince Quebeckers to go along with the concept of Quebec being separate from Canada.

M. Guy St-Julien (Abitibi, Lib.): Monsieur le Président, depuis son arrivée au pouvoir en septembre 1994, le gouvernement du Parti québécois a dépensé plus de 100 millions de dollars pour tenter de convaincre les Québécois d'adhérer à l'idée d'un Québec séparé du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has spent more than $482 million' ->

Date index: 2022-10-04
w