Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government really wants " (Engels → Frans) :

If this government really wants to do something for the entrepreneur, for the business minded people, if it really wants to keep them in this country and not chase them across the line or to other countries like it is doing today,—it is called the brain drain—then start cutting the taxes.

Si le gouvernement désire vraiment venir en aide aux entrepreneurs, aux gens d'affaires du pays, s'il veut vraiment les garder au Canada au lieu de les chasser aux États-Unis ou dans d'autres pays, comme il le fait actuellement—c'est ce qu'on appelle l'exode des cerveaux—qu'il commence à réduire les impôts.


If the federal government really wants to reduce overlap and duplication between the federal and provincial governments, really wants to reduce costs for businesses, taxpayers and governments, then we agree.

Enfin, s'il est vrai que le gouvernement fédéral veut répondre à une volonté de réduire le chevauchement et le double emploi entre les gouvernements fédéral et provinciaux et donner lieu à une réduction des coûts pour les entreprises, les contribuables et les gouvernements, sur ce point, nous sommes d'accord.


Then again, if the government really wants to do that, it should have a plebiscite vote and find out if Canadian farmers really want to keep the Canadian Wheat Board.

Si le gouvernement y tient vraiment, encore faut-il qu'il organise un plébiscite pour déterminer si les agriculteurs canadiens veulent vraiment maintenir la Commission canadienne du blé.


If the European Union governments really want to establish a genuine strategic relationship, they must support President Obama’s decision, and the best way to do so is to accept prisoners or detainees from Guantánamo.

Si les gouvernements de l’Union européenne souhaitent réellement instaurer une relation stratégique légitime, ils doivent soutenir la décision du président Obama, et le meilleur moyen de le faire est d’accepter d’accueillir des prisonniers ou détenus de Guantánamo.


Does the Turkish Government really want to set the Republic on a new democratic foundation?

Le gouvernement turc veut-il vraiment placer la République sur de nouvelles bases démocratiques?


However, the rest of his 17-minute speech made one wonder whether this government really wants transparency, really wants information to be distributed.

Toutefois, avant cela, son discours en question, qui a duré 17 minutes, porte à se demander si ce gouvernement veut véritablement être transparent, s'il veut que l'information soit véhiculée.


As for the fight against the funding of terrorist groups, if the governments really want to conduct it they should immediately abolish banking secrecy and business secrecy.

Quant à la lutte contre le financement des groupes terroristes, si les gouvernements voulaient réellement la mener, ils devraient supprimer immédiatement le secret bancaire et le secret des affaires.


Governments have to decide if they really want to catch the traffickers, or if they only want headlines about how many illegal immigrants they have deported.

Les gouvernements doivent décider s’ils veulent réellement attraper les trafiquants ou s’ils ne veulent que des gros titres dans les journaux sur le nombre de clandestins expulsés.


The agenda is still open in theory, but there is nothing to suggest that the governments really want fundamental change.

Formellement, l'ordre du jour n'est pas encore bouclé mais rien n'indique que les gouvernements veulent vraiment des modifications fondamentales.


I would also like the member to tell us why Ghislain Dufour, the spokesperson for the Conseil du patronat du Québec, known in Quebec for his federalist stance, said the same thing in the papers yesterday. According to him, if the federal government really wants to show its good faith in wanting the sort of change Quebec was seeking in the referendum, could it not, in this sector, at least have the decency as a federal government to correct its bill so the provinces could withdraw from its application, should they consider it relevant to do so, so that, in the end, the consensus in Quebec echoed by union federations, the Conseil du patron ...[+++]

J'aimerais également que le député nous dise pourquoi le porte-parole du Conseil du patronat du Québec, M. Ghislain Dufour, un fédéraliste reconnu au Québec qui a défendu la cause du non, a dit la même chose hier dans les journaux: Si le gouvernement fédéral veut montrer de bonne foi qu'il veut vraiment des changements dans le sens de ce que le Québec a manifesté lors du référendum, est-ce qu'il ne pourrait pas, dans ce secteur-là, au moins avoir la décence en tant que gouvernement fédéral de corriger son projet de loi en permettant aux provinces de s'en exclure si elles le j ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government really wants' ->

Date index: 2024-07-27
w