Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Can the government tolerate such a practice?
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "government tolerating such " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activities

s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités


the Governments of the Member States shall afford each other such mutual assistance as is necessary to implement measures ...

les gouvernements des Etats membres se prêtent mutuellement le concours nécessaire pour l'application des mesures ...


set up or governed by a special law or pursuant to such a law

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


Exchange of Notes concerning the Administration of Income Tax in Canada affecting employees within Canada of the United States Government who are subject to such Taxation

Échange de Notes concernant l'administration au Canada de l'impôt sur le revenu des employés du Gouvernement des Etats-Unis au Canada qui y sont assujettis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not only non-government organisations, media, research and educational institutions that can contribute to this, but also all of us who refuse to tolerate such a serious social problem, one that has become an obstacle to the development of a democratic society.

Les organisations non gouvernementales, les médias, la recherche et les établissements d’enseignement ne sont pas les seuls aptes à jouer un rôle dans ce sens. Chacun d’entre nous refusant de tolérer un problème social aussi grave, un problème devenu un obstacle au développement d’une société démocratique, peut également aider à la réalisation de ces objectifs.


The question that could well be asked at this point is how long the Spanish and French governments will tolerate such channels broadcasting from their countries.

À ce stade, on est tout à fait en droit de se poser la question suivante: combien de temps encore les gouvernements espagnols et français vont-ils tolérer que de telles chaînes émettent depuis leurs pays.


The question that could well be asked at this point is how long the Spanish and French governments will tolerate such channels broadcasting from their countries.

À ce stade, on est tout à fait en droit de se poser la question suivante: combien de temps encore les gouvernements espagnols et français vont-ils tolérer que de telles chaînes émettent depuis leurs pays.


Therefore what action is the Council taking currently to ensure that an unrelenting and unambiguous message is conveyed to the Mexican Government that such abuses cannot be tolerated and will result in harsh political and economic consequences for it?

Dans ces circonstances, quelle action le Conseil mène-t-il à l'heure actuelle pour faire en sorte qu'un message clair et sans ambiguïté soit transmis au gouvernement mexicain indiquant que de telles violations ne peuvent être tolérées et qu'elles auront d'importantes conséquences politiques et économiques ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore what action is the Council taking currently to ensure that an unrelenting and unambiguous message is conveyed to the Mexican Government that such abuses cannot be tolerated and will result in harsh political and economic consequences for it?

Dans ces circonstances, quelle action le Conseil mène-t-il à l'heure actuelle pour faire en sorte qu'un message clair et sans ambiguïté soit transmis au gouvernement mexicain indiquant que de telles violations ne peuvent être tolérées et qu'elles auront d'importantes conséquences politiques et économiques ?


Canadians wanted the government to stand up and tell those racketeers who were bringing people to Canada in dilapidated boats that we would not tolerate such behaviour and such abuse of our laws.

Les Canadiens voulaient que le gouvernement agisse et dise à ces escrocs qui faisaient entrer des clandestins au Canada dans des bateaux délabrés que nous ne tolérerions pas de tels actes de violation de nos lois.


Can the government tolerate such a practice?

Est-ce que le gouvernement peut tolérer une telle pratique?


Do the members of that family approve of the federal government tolerating such huge profits, while forcing the provinces to cut programs such as education, health and social assistance?

Les membres de cette famille sont-ils d'accord pour que le fédéral tolère des profits aussi grotesques et oblige les provinces à couper dans des programmes comme l'éducation, la santé, l'aide sociale?


My question for the Minister of National Defence is: How can the government tolerate such comments which not only contradict the minister's gag order of November 24 but also prejudice the inquiry?

Ma question, qui s'adresse au ministre de la Défense nationale, est la suivante: Comment le gouvernement peut-il tolérer de telles observations qui non seulement contredisent l'ordre de non-divulgation du 24 novembre du ministre, mais encore portent préjudice à l'enquête?


In closing, I want to say it is unacceptable for a so-called democratic society to tolerate such blackmail, to tolerate the existence of a patronage system—I repeat, a patronage system—within the government and the defaming of proud people who help build our regions and do not deserve to find themselves in the middle of such a controversy.

Je conclus en disant que c'est inacceptable, dans une société démocratique, ou qui prétend l'être, de faire du pareil chantage, qu'il y ait un système de patronage—et je dis bien un système de patronage—établi à l'intérieur du gouvernement et qu'on salisse la réputation des gens fiers qui contribuent à bâtir nos régions et qui ne méritent pas de se retrouver au centre d'une pareille controverse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government tolerating such' ->

Date index: 2024-04-01
w