Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government which too often unfortunately » (Anglais → Français) :

The recommendations in these reports are left to the discretion of the government which, too often unfortunately, will only respond to them at election time.

Les recommandations qu'ils contiennent sont ensuite laissées à la discrétion du gouvernement qui, trop souvent hélas, ne répondra à celles-ci qu'au moment d'une élection.


* Lack of European perspective: too often, national governments cannot deal properly with cross-cutting and external issues, because the political and financial returns on their investments (e.g. in research or cross-border educational programmes, intermodal transport facilities, management of external borders, environment or health emergency programmes and systems) are shared across borders, often Europe-wide, while the costs are borne solely by the government financing the action; and because cross-border actio ...[+++]

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-delà des frontières, souvent à l'échelon européen, tandis que les coûts sont supportés uniquement par le gou ...[+++]


Too often, action to achieve objectives in one policy area hinders progress in another, while solutions to problems often lie in the hands of policy makers in other sectors or at other levels of government.

Il arrive trop souvent qu'une mesure permettant d'atteindre des objectifs dans un certain domaine empêche de progresser dans un autre ou que la solution de certains problèmes relève de décideurs travaillant dans d'autres secteurs ou à d'autres niveaux administratifs.


The evaluation shows that too often governments tend to see the reduction of the gender gap in employment and unemployment as a result of economic growth and improved framework conditions for women's participation in the labour market, and do not sufficiently monitor the impact of their measures as required by the Guidelines.

Il ressort de l'évaluation que les gouvernements tendent trop souvent à considérer la réduction des écarts de taux d'emploi et de chômage comme le résultat de la croissance économique et de l'amélioration des conditions-cadres de la participation des femmes au marché du travail, et ne cherchent pas suffisamment à mesurer l'impact de leur action comme l'exigent les lignes directrices.


We are paying particular attention to the rules that affect SMEs, which too often feel held back by red tape.

Nous accordons une attention particulière aux règles ayant des répercussions sur les PME, qui ont trop souvent le sentiment d'être bloquées par les charges administratives.


I would draw to your attention the, in my view, most unfortunate tenor, too often, of the debate in my own province of Quebec on what is called " reasonable accommodation," which too often seems to take the view that any accommodation of minorities is not reasonable.

J'attire votre attention sur une chose qui fait trop souvent l'objet, de façon déplorable, selon moi, d'un débat au Québec, à savoir les « accommodements raisonnables ». Il me semble que l'on soit d'avis, trop souvent, que tout accommodement à l'égard des minorités n'est pas raisonnable.


We will move away from government which too often fails to deliver programs directly to those in need, to a culture of effective programs and services where the funding reaches the intended purpose.

L'incapacité du gouvernement de dispenser directement des programmes à ceux et à celles qui en ont besoin, comme ce fut souvent le cas sous l'ancien régime, fera place à une nouvelle culture, une culture où les programmes et les services sont efficaces et leur financement sert aux fins prévues.


The Liberal Party of Canada is a structure, a machine that has, unfortunately, governed Canada too often and for too long and that has a vision of Canada that in no way reflects Quebecers' interests.

Le Parti libéral du Canada, c'est une structure, une machine, qui a malheureusement gouverné trop souvent et trop longtemps le Canada et qui a une vision du Canada qui ne correspond absolument pas aux intérêts des Québécois et des Québécoises.


The exploitation of Canada's children is a tragic problem of enormous proportion, one which too often, tragically and unfortunately, is swept under the rug.

L'exploitation des enfants canadiens est un problème tragique et énorme que, trop souvent, nous occultons.


All too often the additional funding which the extension of these experiments would need cannot be provided at the Community level, which can go no further than the pilot projects, and is very rarely forthcoming at the national and regional levels.

Trop souvent, les financements additionnels, que nécessiterait l'extension de ces expériences ne peuvent pas intervenir au niveau communautaire, tenu de s'en tenir aux projets pilotes, et ne sont relayés que trop rarement aux niveaux national et régional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government which too often unfortunately' ->

Date index: 2021-05-20
w