Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government with an additional $240 million » (Anglais → Français) :

If you are going to say to the public, ``We are going to hit tobacco with an additional $240 million a year in tax to encourage people not to smoke,'' it is a great idea.

Si vous dites que vous allez frapper le tabac d'une taxe supplémentaire de 240 millions de dollars par an pour inciter les gens à ne pas fumer, c'est une très bonne idée.


In Manitoba, just within the last number of weeks, the federal government has put in an additional $240 million above and beyond the safety net envelope that we have been increasing as well.

Au Manitoba, au cours des dernières semaines, le gouvernement fédéral a ajouté 240 millions de dollars au régime de protection du revenu que nous avons aussi accru.


So between the existing coverage plus the changes that Agriculture and Agri-Food Canada has announced to the crop insurance program, plus the additional $240 million that was provided to the provinces to assist with the breadth of situations that the farmers are facing, these resources and these programs are in place.

Donc, si l'on ajoute à l'assurance actuelle les modifications annoncées par Agriculture et Agroalimentaire Canada au programme d'assurance-récolte, et si on ajoute les 240 millions de dollars supplémentaires offerts aux provinces pour les aider à composer avec les problèmes auxquels sont confrontés les agriculteurs, ces ressources et ces programmes existent.


Our proposals mean that European governments stand to gain an additional €100 million a week to spend on services for their citizens".

Avec nos propositions, les gouvernements européens pourraient engranger 100 millions € supplémentaires par semaine et les consacrer aux services destinés à leurs citoyens».


The Emergency Trust Fund for Africa has also been mobilised to the tune of EUR 450 million to support additional projects to bolster security, governance, job creation and the resilience of the people affected in key parts of Mali and in the region as a whole.

Le fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique a également été mobilisé à hauteur de 450 millions d'euros pour soutenir des projets complémentaires de renforcement de la sécurité, de la gouvernance, de création d'emplois et de résilience des populations affectées dans des zones clés au Mali et dans la région.


- a Governance Facility of € 300 million to provide additional support, on top of normal country allocations, to acknowledge and support the work of partner countries that have made most progress in implementing their Action Plans.

- une facilité de financement consacrée à la gouvernance de 300 millions d'euros visant à apporter une aide supplémentaire qui s'ajoutera aux enveloppes nationales prévues normalement, de façon à récompenser et à soutenir les travaux des pays partenaires qui ont le plus progressé dans l'exécution de leurs plans d'action.


In addition to ongoing projects focusing on capacity-building in China's government and administration, a new EUR 15 million project will shortly be launched, the largest programme of this kind so far.

Outre les projets en cours axés sur le renforcement des capacités du gouvernement et de l'administration en Chine, un nouveau projet doté de 15 millions d'euros sera prochainement lancé, le plus vaste projet de cette nature qui ait été adopté à ce jour.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristi ...[+++]


As I mentioned earlier, the tax measures in the bill are to provide the government with an additional $240 million to $250 million (1325) Cigarette taxes in Quebec are to go up by $2 per carton, $1.60 in Ontario and $1.50 in the rest of the rest of the country.

Comme je l'ai dit plus tôt, les mesures fiscales prévues dans le projet de loi enrichiront le gouvernement de près d'un quart de milliard de dollars, lui procurant entre 240 et 250 millions de dollars de plus en recettes fiscales (1325) Les taxes sur les cigarettes vont augmenter de 2 $ la cartouche au Québec, de 1,60 $ en Ontario, et de 1,50 $ dans les autres régions du pays.


However, it is estimated that the government will save approximately $240 million per year with the proposed changes to the child support tax deduction.

Toutefois, on estime que le gouvernement économisera environ 240 millions de dollars par année avec les changements proposés aux déductions fiscales concernant les pensions alimentaires pour enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government with an additional $240 million' ->

Date index: 2024-11-13
w