Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
California market squid
Colossal squid
Common squid
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
European flying squid
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Flying squid
Inkfish
Longfin inshore squid
Longfin squid
North American squid
Opal squid
Opalescent inshore squid
Red squid
Sea arrow
Sea squid
Short-finned squid
Squid
Squid jig
Squid jigger
Squid loligo
Squid-jigger

Vertaling van "governments on squid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European flying squid | flying squid | red squid | sea squid

calamar | calmar | chipiron | encornet | totène | toutenon commun


squid-jigger [ squid jigger | squid jig ]

turlutte à encornet


opal squid | California market squid | opalescent inshore squid

calmar opale | calmar | encornet


opal squid [ California market squid | opalescent inshore squid ]

calmar opale [ calmar commun du Pacifique | calmar commun ]


longfin squid [ common squid | North American squid ]

calmar totam [ calmar de Peal ]


European flying squid | flying squid | short-finned squid

calmar | encornet | toutenon commun | toutenon rouge


common squid | inkfish | sea arrow | squid | squid loligo

calmar | calmar commun | encornet




economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable colleagues, the chief benefits of the Canada-Korea Free Trade Agreement for the province of Newfoundland and Labrador are as follows: duty-free access to the Korean market for fish and seafood, including such products as mussels and squid, snow crab, shrimp and lobster; duty-free access for industrial goods such as marine electronics; enhanced market access for agricultural and agri-food products, including seal oil and seal meat; improved access to areas such as marine sciences, engineering and technology sectors; improved access to the Korean government's procure ...[+++]

Honorables sénateurs, les principaux avantages de l'Accord de libre-échange Canada-Corée pour la province de Terre-Neuve-et-Labrador sont les suivants : accès en franchise de droits au marché coréen pour le poisson et les fruits de mer, y compris pour les produits comme les moules, le calmar, le crabe des neiges, les crevettes et le homard; accès en franchise de droits pour les biens industriels comme les appareils électroniques maritimes; accès accru au marché pour les produits agricoles et agroalimentaires, dont l'huile et la viande de phoque; meilleur accès pour des secteurs comme les sciences de la mer, le génie et les technologie ...[+++]


In general terms the new Agreement covers six types of fishing activity. Different rules have been laid down governing conditions, equipment and areas and these are summarised in the attached tables. The following aspects may be highlighted: no fishing is allowed in Morocco's Mediterranean waters and neither cephalopods (octopus and squid) nor crustaceans (prawns, langoustines and lobsters) may be caught.

Dans ses grandes lignes, le nouveau compromis vise 6 types d’activité de pêche, des normes différentes ayant été fixées en ce qui concerne les conditions, les engins et les zones, tel que présenté sommairement dans les tableaux ci-joints qui font ressortir les points suivants: l'activité de pêche exclut la zone de la Méditerranée et ne vise pas les pêcheries de céphalopodes (poulpe et calamar) ni de crustacés (bouquets, langoustines, langoustes).


They did not have that before, and what happened to his shore, his coastline, was that yes, the mackerel were prevented from going to their spawning ground at the end of May; yes, the squid disappeared at the end of July and were not seen anymore after 1980 because of the decisions of the federal Tory government at that time; yes, the capelin that spawn off Newfoundland and southern Labrador and Nova Scotia were never seen again because all of their biomasses were practically eliminated by overfishing licences given by the federal g ...[+++]

Oui, le maquereau n'a pu frayer dans cette région à la fin du mois de mai; oui, le calmar a disparu vers la fin juillet et n'a plus été revu dans cette zone depuis 1980 à cause des décisions prises par le gouvernement conservateur fédéral de l'époque; oui, le capelan, qui avait l'habitude de frayer aux larges des côtes de Terre-Neuve, du sud du Labrador et de la Nouvelle-Écosse n'a plus été revu, parce que la surpêche autorisée par le gouvernement fédéral a pratiquement entraîné l'élimination de la biomasse de cette espèce.


We had vessels from Cuba, Japan, the Soviet Union and from other nations with licences from the federal government to block that annual migration of squid in the month of July.

Nous avons vu des navires de Cuba, du Japon, de l'Union soviétique et d'ailleurs, munis de permis du gouvernement fédéral, venir bloquer la migration annuelle du calmar au mois de juillet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we asked the fishermen what perhaps was the second worst policy of the government of Canada then, they would refer, as the parliamentary secretary knows, to the policies of former governments on squid where unfortunately squid cannot get to the Quebec coast if blocked by foreign nations off the coast of Nova Scotia.

Si on demandait aux pêcheurs quelle a été la deuxième pire politique du gouvernement du Canada à l'époque, ils feront mention, comme le secrétaire parlementaire s'en doute bien, à la politique des gouvernements précédents concernant le calmar.


The Government of Canada did not provide the money, but Roméo LeBlanc did make it possible for the sale of the squid to be banked to fund this umbrella.

Le gouvernement du Canada n'a pas versé l'argent, mais Roméo LeBlanc a fait en sorte que les recettes de la vente du calmar puissent être utilisées pour financer cette organisation cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments on squid' ->

Date index: 2022-08-16
w