Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central government expenditure
Expenditure review
Federal expenditures
Federal government expenditures
Federal government spending
Federal spending
Government expenditure
Government expenditures
Government spending
Government spending review
Government-wide spending review
Governmental expenditures
Numerous démarches were made to governments
Public expenditures
Public spending
Spending review

Traduction de «governments were spending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
government-wide spending review

examen des dépenses à l’échelle du gouvernement


central government expenditure | government expenditure | government spending

dépenses de l'Etat | dépenses publiques


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


public expenditures [ government expenditures | governmental expenditures | public spending | government spending ]

dépenses publiques


federal expenditures [ federal government expenditures | federal spending | federal government spending ]

dépenses du gouvernement fédéral [ dépenses fédérales | dépenses des autorités fédérales ]


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Government outlays in the accession countries were much the same in relation to GDP as the average for both the EU and Objective 1 regions, but higher education spending on RD was only around half the EU and Objective 1 average.

Les dépenses publiques par rapport au PIB dans les futurs Etats membres étaient voisines de la moyenne de l'Union européenne et des régions d'Objectif 1, mais les dépenses de RD de l'enseignement supérieur n'étaient égales qu'à environ la moitié de la moyenne de l'Union européenne et des régions d'Objectif 1.


The reason is that if a province were to spend that money on information technology with no immediate payback and, as a result, the public were to become upset by this, would a federal government defend the provincial government's spending actions or would they simply say, " We gave them the money and they should be able to manage it effectively to solve the problem" ?

La raison à cela est que, si une province consacrait ce genre de somme à la technologie de l'information sans qu'il y ait de retombée immédiate et que le public s'en montrait choqué, est-ce que le gouvernement fédéral prendrait la défense des décisions du gouvernement provincial en matière de dépense, ou est-ce qu'il dirait tout simplement: «Nous leur avons donné l'argent et ils devraient être capables de résoudre le problème avec efficience»?


We want to work co-operatively with the premiers, but I would like to say firstly, as a resident of Ontario, that a first step is for the Ontario government and the Quebec government to spend the money they were given in the last budget, which they could be spending today to help people who are ill and in need of medical care in their provinces.

Nous voulons collaborer avec les premiers ministres des provinces, mais je tiens à dire tout d'abord, en tant qu'habitant de l'Ontario, que la première étape, c'est que le gouvernement de ma province et celui du Québec dépensent l'argent qui leur a été donné dans le budget de l'an dernier et qui pourrait être utilisé dès aujourd'hui pour aider les malades et les gens qui ont besoin de soins médicaux.


Senator Champagne: If we were to put a few clouds in our blue skies, we would realize that the money the government would have to spend to promote bilingualism would, unfortunately, be much higher than what any government could spend today.

Le sénateur Champagne : Si on mettait quelques nuages dans notre ciel, on se rendrait compte que les sommes d'argent que le gouvernement devrait dépenser pour faire en sorte que tant de gens deviennent bilingues, malheureusement, seraient beaucoup plus importantes que ce que n'importe quel gouvernement serait en mesure de dépenser en ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, if some journalists were to reveal that at the Ministry of Sport or Tourism, for instance, the minister abused public money by spending it irresponsibly or even in a criminal way, this could undermine the ministry’s credibility and, by extension, the government and the country’s national security.

Par conséquent, si un journaliste venait à divulguer, par exemple, que le ministre des sports et du tourisme a dépensé les deniers publics de façon irresponsable, voire illégale, cette révélation pourrait bien saper la crédibilité du ministère, donc du gouvernement, et porter ainsi atteinte à la sécurité nationale.


All European Union Member States also meet great challenges and significant measures are put in place to ensure financial stability by the Member States and also by the EU itself. The financial crisis management programmes of the national governments and central banks were similar in most states (fiscal stimulus, tax reduction, increased government spending, monetary expansion, institutional bailouts).

Aucun des États membres de l'UE n'a été épargné et, pour relever les défis considérables rencontrés, ils ont, tout comme l'UE, arrêté des mesures énergiques afin d'assurer la stabilité financière. Les programmes de gestion de la crise financière mis en place par les gouvernements nationaux et les banques centrales ont été pratiquement les mêmes dans la plupart d'entre eux (relance budgétaire, réductions d'impôts, accroissement des dépenses publiques, expansion monétaire, sauvetage des établissements en difficulté).


They were concerned about a corrupt government and all the evidence that was coming out of the Gomery inquiry but now all of a sudden they are not concerned because they got a promise that the Liberal government might spend $4.6 billion at the end of the fiscal year, if there is a sufficient surplus in the country, if they have overtaxed Canadians sufficiently to have that around to spend at the end of the year.

Ils s'inquiétaient de la corruption du gouvernement et de tous les éléments de preuve qu'accumulait la Commission Gomery mais, tout à coup, leurs inquiétudes se sont dissipées parce qu'ils ont fait promettre au gouvernement libéral qu'il allait peut-être dépenser 4,6 milliards de dollars à la fin de l'exercice, à condition que l'excédent soit suffisant, à condition d'avoir suffisamment taxé les Canadiens à outrance pour terminer l'année avec un excédent.


Perhaps they felt that the good times were so nice that we could spend even more than the governments planned.

Peut-être estimaient-ils que les temps étaient favorables au point de nous permettre de dépenser plus que n’avaient prévu les gouvernements.


On the other hand, however, the concerns and difficulties of Member States’ governments are understandable, particularly if one considers the public spending cuts to which all the Member States were more or less forced to take recourse during the nineties in order to meet the Maastricht criteria and qualify for EMU.

D’un autre côté, on comprend les préoccupations et les difficultés des gouvernements des pays membres, surtout quand on songe aux restrictions des dépenses publiques auxquelles ils ont été quasiment dans l’obligation de recourir au cours des années 90 pour remplir les critères de Maastricht et obtenir leur intégration dans l’UEM.


Not only were the government's spending controls dysfunctional, but its spending priorities were upside down and the finance minister did nothing to correct either.

Non seulement le contrôle des dépenses du gouvernement était-il mal administré, mais ses priorités étaient inversées et le ministre des Finances n'a rien fait pour corriger l'un ou l'autre de ces problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments were spending' ->

Date index: 2023-09-05
w