Generally the draft Regulation preserves grandfather rights (slots already allocated to carriers) without making them sacrosanct in certain circumstances and following specific procedures (see example in Annex 2). These new rules will ensure efficiency, neutrality, transparency and fair competition in order to protect the interests of air carriers and users.
Le projet de règlement préserve en principe les droits acquis (créneaux horaires déjà attribués à des compagnies) sans les rendre intangibles, dans des circonstances et suivant des modalités précises (voir exemple en Annexe 2) Ces nouvelles règles permettront d'assurer l'efficacité, la neutralité, la transparence et une saine concurrence pour préserver l'intérêt des compagnies aériennes et des usagers.