Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grants totalling some $112 million » (Anglais → Français) :

In 1998-1999 it distributed grants totalling some $112 million. This amount includes $8 million paid to some 11,000 authors through the public lending right program.

En 1998-1999, il a accordé des subventions totalisant 112 millions de dollars, dont 8 millions ont été versés à quelque 11 000 auteurs sous l'égide du Programme du droit de prêt public.


The deficit in the 2012 budget means that the Commission has not been able to reimburse payment claims from national agencies for LLP grants totalling some €220 million.

En raison du déficit dans le budget 2012, la Commission n’est pas en mesure de rembourser les demandes de paiement émanant des agences nationales pour les bourses du programme EFTLV, d’un montant total de 220 millions d’EUR environ.


The deficit in the 2012 budget means that the Commission has not been able to reimburse payment claims from national agencies for LLP grants totalling some €160 million.

En raison du déficit dans le budget 2012, la Commission n’est pas en mesure de rembourser les demandes de paiement émanant des agences nationales pour les bourses du programme EFTLV, d’un montant total de 160 millions d’EUR environ.


3. Points out that as of 31 December 2013, the Joint Undertaking programme consisted of 130 grant agreements resulting from five annual calls which took place between 2008 and 2012; notes that these grants total EUR 365 million, amounting to 81 % of the maximum Union contribution to the Joint Undertaking for research activities of EUR 452,5 million;

3. indique qu'au 31 décembre 2013, le programme de l'entreprise commune se composait de 130 conventions de subvention résultant de cinq appels annuels ayant eu lieu entre 2008 et 2012; constate que le montant total de ces subventions s'élève à 365 000 000 EUR, soit 81 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche (452 500 000 EUR);


3. Points out that as of 31 December 2013, the Joint Undertaking programme consisted of 130 grant agreements resulting from five annual calls which took place between 2008 and 2012; notes that these grants total EUR 365 million, amounting to 81 % of the maximum Union contribution to the Joint Undertaking for research activities of EUR 452,5 million;

3. indique qu'au 31 décembre 2013, le programme de l'entreprise commune se composait de 130 conventions de subvention résultant de cinq appels annuels ayant eu lieu entre 2008 et 2012; constate que le montant total de ces subventions s'élève à 365 000 000 EUR, soit 81 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche (452 500 000 EUR);


In 1998-99 the council awarded nearly 5,700 grants for a total of $112 million in direct support for Canada's artists and artistic organizations.

En 1998-1999, le conseil a octroyé près de 5 700 bourses totalisant 112 millions de dollars, ce qui représente un appui direct aux artistes et aux organisations artistiques du Canada.


The public‑service contract between the State and La Poste for 2008‑2012 provides for local tax relief of some €150 million/year (€764 million in total over the period in question) to fund La Poste’s territorial coverage and for a grant of some €240 million/year to fund the tasks of transporting and delivering the press (€1.2 billion over the whole period).

Le contrat de service public entre l'Etat et La Poste pour la période 2008-2012 prévoit que La Poste bénéficiera d'un abattement de fiscalité locale d'environ €150 millions/an pour le financement de la mission de présence territoriale (soit €764 millions au total sur l'ensemble de la période) et d'une subvention d'environ €240 millions/an pour le financement de la mission de transport et distribution de la presse (soit €1.2 milliards sur l'ensemble de la période).


Following the exposure of administrative irregularities, approximately 1500 members of the Ilia Industrial Tomato Growers Association have not received subsidies for the 2001 harvest, an amount totalling some 43 million euro.

Du fait des malversations constatées dans l'administration du groupement des producteurs de tomates de la préfecture de l'Élide, quelque 1500 producteurs de tomates membres de ce groupement n'ont pas perçu la subvention à laquelle ils avaient droit au titre de la récolte industrielle pour la campagne 2001, d'un montant total de 43 millions d'euros environ.


Following the exposure of administrative irregularities, approximately 1500 members of the Ilia Industrial Tomato Growers Association have not received subsidies for the 2001 harvest, an amount totalling some 43 million euro.

Du fait des malversations constatées dans l'administration du groupement des producteurs de tomates de la préfecture de l'Élide, quelque 1500 producteurs de tomates membres de ce groupement n'ont pas perçu la subvention à laquelle ils avaient droit au titre de la récolte industrielle pour la campagne 2001, d'un montant total de 43 millions d'euros environ.


– Mr President, our ongoing work on working time goes back to the 1993 Directive, which excluded approximately six million workers in total, some 5 million of whom were working in the various transport sectors.

- (EN) Monsieur le Président, le dossier que nous traitons - à savoir, le temps de travail - remonte à la directive de 1993, qui excluait près de six millions de travailleurs au total, dont quelques 5 millions travaillaient dans les divers secteurs du transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grants totalling some $112 million' ->

Date index: 2024-03-03
w