Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "great demonstration held " (Engels → Frans) :

I believe that the success of Great-West/London Life demonstrates that consumers of financial products are not at all adverse to dealing with large, closely held stock companies.

Je crois que la réussite de la Great-West/London Life démontre que les consommateurs de produits financiers ne sont pas du tout hostiles à l'idée de traiter avec des compagnies à capital-actions ayant plus d'actionnaires.


I believe that the success of Great-West Life and London Life demonstrates that consumers of financial products are not at all adverse to dealing with large, closely held stock companies.

Je crois que la réussite de la Great-West et de la London Life démontre que les consommateurs de produits financiers ne sont pas du tout défavorables à l'idée de faire affaire avec des sociétés à capital-actions ayant peu d'actionnaires.


Finally I would like to express my support for the great demonstration promoted by the CGTP-IN to be held in Lisbon on 18 October next.

Enfin, j’aimerais exprimer mon soutien à la grande manifestation promue par le CGTP-IN qui sera organisée à Lisbonne le 18 octobre prochain.


– (EL) Mr President, our debate is being held in the aftermath of the mass unemployment demonstration by dockworkers held yesterday in all the ports of the Member States with a great deal of success, sending a perfectly clear message to withdraw this directive on access to port services.

- (EL) Monsieur le Président, notre débat a lieu après une énorme manifestation de dockers contre le chômage hier dans tous les ports des États membres. Cette manifestation a été bien suivie et envoie ainsi un message parfaitement clair visant au retrait de cette directive sur l’accès aux services portuaires.


Anyone who was in Lille last year when the city held the title of European Capital of Culture, or who has been in Cracow, which shared the title of Capital of Culture with eight other European cities in 2000, or indeed in many other Capitals of Culture, cannot have failed to notice the public’s enormous interest in Europe and the great enthusiasm demonstrated by the large numbers of citizens who took part in remarkable cultural events.

Quiconque s’est rendu à Lille l’année dernière, lorsque cette ville était capitale européenne de la culture, ou à Cracovie, qui partageait le statut de capitale de la culture avec huit autres villes européennes en 2000, ou même dans de nombreuses autres capitales de la culture, n’a pas pu manquer de remarquer l’énorme intérêt du public à l’égard de l’Europe ni le grand enthousiasme témoigné par les hordes de citoyens qui ont pris part aux remarquables événements culturels.


That journalist, a tireless and competent worker, Robert Mackenzie, had to take early retirement because, in a country that is said to enjoy such appealing freedom of the press, he had dared to say what he thought about the Toronto daily's political involvement in the great love-in demonstration held by English Canada in Montreal and because he had denounced the caricature of Bernard Landry that had been published in the Toronto daily where he was shown dressed up as bin Laden.

Ce journaliste, un travailleur infatigable et compétent, Robert Mackenzie, a dû prendre une retraite anticipée pour avoir osé, dans un pays où on dit que la liberté de presse est si séduisante, dire ce qu'il pensait de la participation politique du quotidien torontois lors de la grande manifestation d'amour du Canada anglais, à Montréal, et pour avoir aussi dénoncé la caricature de Bernard Landry, qui avait été publiée dans le journal torontois, dans laquelle on le déguisait en ben Laden.


Mr. Marc Laviolette: A few minutes ago, I pointed out some irregularities like the ones that stemmed from the great demonstration held before the last referendum when people from all over Canada came to tell us they loved us.

M. Marc Laviolette: J'ai relevé tout à l'heure certaines irrégularités, dont celles qui ont découlé de la grande manifestation tenue avant le dernier référendum, lors de laquelle les gens du Canada sont venus nous dire qu'ils nous aimaient.


This situation may lead to delays in achieving sustainable development; 4. Draws attention to the important role which may be played in this context by the future Commission communication on Community water policy and the Commission communication of 29 May 1995 on the wise use and conservation of wetlands; 5. Considers that the 3-year demonstration programme announced in the Commission's communication, which will be centred on the crucial role of the use of knowledge and of the functioning of coordination mechanisms, can play an imp ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'great demonstration held' ->

Date index: 2023-06-30
w