To end, I would like to say that our Group supports the 19 amendments and the legislative text, but asks that we do not proceed to a second reading, but that this regulation be approved within the time limits laid down. We ask the Commission to be sensitive to the rapporteur’s views, to the views of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and that, please, the regulation be approved within the envisaged time limits because, otherwise, the situation in the Canary Islands would be of great concern.
Sans plus m'étendre, je voudrais faire savoir que notre groupe appuie les 19 amendements et soutient le texte législatif, demande que nous n'en arrivions pas à une seconde lecture, mais que ce règlement soit approuvé dans les délais prévus, réclame que la Commission soit sensible à ce qui a été dit par le rapporteur, à ce qui a été dit par la commission juridique et du marché intérieur et que, je vous en prie, le règlement soit approuvé dans les délais prévus car, dans le cas contraire, la situation des Canaries deviendrait préoccupante.