Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aesthetic appreciation
Appreciation
Appreciation in the value
Appreciation in value
Appreciation of currency
Appreciation of the situation
Currency appreciation
Estimate of the situatione
GI generation
Greatest common divisor
Greatest common factor
Greatest generation
Highest common factor
INTSUM
In the greatest aggregate quantity
Rise
Rotation of the greatest biomass volume
Rotation of the maximum biomass volume production
The greatest good for the greatest number

Traduction de «greatest appreciation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greatest common divisor (gcd) | greatest common factor | highest common factor

plus grand diviseur commun (pgdc)


the greatest good for the greatest number

le plus grand bien pour le plus grand nombre


appreciation [ appreciation in value | appreciation in the value ]

plus-value [ appréciation ]


appreciation [ rise | currency appreciation | appreciation of currency ]

appréciation [ revalorisation de la monnaie ]


the party which,at a general election,wins the greatest number of seats

le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives


in the greatest aggregate quantity

totalisant la quantité la plus élevée


rotation of the maximum biomass volume production | rotation of the greatest biomass volume

révolution au meilleur rendement en matière (1) | révolution du meilleur rendement volumétrique (2)


greatest generation | GI generation

génération grandiose


aesthetic appreciation

étude et appréciation des cartes


estimate of the situatione | appreciation of the situation [ INTSUM ]

appreciation de la situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can certainly speak for myself in saying we have the greatest confidence and the greatest appreciation for the work of the clerks and the lawyers.

Je puis vous affirmer qu'en ce qui me concerne, nous avons la plus grande confiance dans le travail des greffiers et des avocats, et que nous apprécions beaucoup ce qu'ils font.


Europe's solidarity is unwavering and we remain fully committed to continue bringing relief to the most needy victims of this crisis - that is why we are stepping up our assistance,” the Commissioner explained. “Let me express my deep appreciation for the immense efforts by Lebanon and Jordan, who have shown huge solidarity with the refugees in their greatest time of need".

L'Europe affiche une solidarité inébranlable et continuera à apporter un soutien sans faille aux victimes les plus vulnérables de cette crise, c'est pourquoi nous renforçons notre aide», a expliqué le commissaire.«Permettez-moi d’exprimer ma profonde gratitude envers le Liban et la Jordanie pour les efforts titanesques déployés. Ces pays ont fait montre d’une solidarité remarquable avec les réfugiés lorsque ceux-ci en avaient le plus besoin».


– (HU) Mr President, first, I would like to express my deep sympathy, second, my respect for the Japanese people and the Japanese nation, and third, my greatest admiration for and appreciation of the Japanese heroes who are working at this moment in the power station.

– (HU) Monsieur le Président, je voudrais exprimer premièrement ma profonde sympathie, deuxièmement mon respect pour le peuple japonais et la nation japonaise et troisièmement ma plus grande admiration et reconnaissance aux héros japonais qui travaillent en ce moment dans la centrale électrique.


The main weakness of COP 15 was a failure to appreciate: the sensitivity of third countries and developing countries, and also some EU countries, to ‘climate justice’; the fact that the two greatest superpowers, the USA and China, are competing with each other both economically and militarily; and the fact that the ‘ambitious’ plans to limit CO2 emissions were based on the paradigm of anthropogenic climate warming, which does not have a great deal of scientific credibility.

La principale faiblesse de la COP 15 est son incapacité à tenir compte de la sensibilité des pays tiers et des pays en développement, ainsi que de plusieurs pays de l’Union, à la «justice climatique», du fait que les deux plus grandes puissances, les États-Unis et la Chine, sont en concurrence mutuelle sur les plans économique et militaire, et du fait que les plans «ambitieux» visant à limiter les émissions de CO2 étaient fondés sur le paradigme du réchauffement climatique d’origine anthropique, dépourvu de crédibilité scientifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the people of Canada I would like to extend our greatest appreciation for a principled and passionate career, devoted to serving Canadians and making this a better and more just country.

Au nom des Canadiens et des Canadiennes, j'aimerais le remercier très sincèrement pour tout ce qu'il a fait au cours de sa carrière, alliant passion et principes dans le but de servir les Canadiens et de faire du Canada un pays meilleur et plus juste.


In conclusion, I would like to extend my greatest appreciation to Julia Murrell and the Flather family for their commitment to ensure that their experience is not repeated.

» En conclusion, j'aimerais remercier de tout coeur Julia Murrell et la famille Flather pour les efforts qu'elles déploient afin que leur histoire ne se répète pas.


And yet, Commissioner, you're using the word “removed”. With the greatest respect, ma'am—and I mean this sincerely, with the greatest respect—I appreciate that you have some investigation going on to get to the bottom of this, but the reason we're in this public domain, ma'am, is that the internal processes within the RCMP failed Canadians, and so that's not going to be sufficient.

Et comme si ça ne suffisait pas, commissaire, il y a eu l'accusation portée contre le sergent d'état-major Frizzell que c'était à cause de ses méthodes d'interrogation, parce qu'il y avait des témoins qui sortaient de la salle en pleurant et en criant — ce que l'inspecteur Roy a mentionné dans sa dernière réponse.


Furthermore, I feel we ought to acknowledge that the work carried out by the Commission in its proposal deserves our greatest appreciation.

Je pense en outre qu'il est juste de reconnaître que le travail réalisé par la Commission avec sa proposition est méritoire et ne peut être qu'apprécié au plus haut point.


Although the Portuguese Presidency worked on this in the preliminary stages and the Swedish Presidency in the final phase, I have the greatest appreciation for the French Presidency, which played a crucial role on this point and also for the Commissioner.

Même si la présidence portugaise y a travaillé au début et si la présidence suédoise y a travaillé au cours de la dernière phase, mon estime va à la présidence française, qui a joué un rôle crucial sur ce point, de même qu'au commissaire.


Your rapporteur is aware of the practical problems involved in a common immigration policy and appreciates that the Commission wishes to submit a proposal which will achieve the greatest possible consensus.

Le rapporteur connaît bien les problèmes concrets, sur le plan politique, que pose la mise en place d'une politique commune en matière d'immigration et elle comprend dès lors que la Commission s'attache à réunir un consensus aussi large que possible en faveur de sa proposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greatest appreciation' ->

Date index: 2023-06-24
w