Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctic right whale
Arctic whale
Bowhead
Bowhead whale
Greenland
Greenland Dialogue
Greenland Ministerial Dialogue on Climate Change
Greenland Treaty
Greenland anticyclone
Greenland high
Greenland ice sheet
Greenland right whale
Greenland whale
Ice sheet of Greenland
Islamic Republic of Mauritania
MR; MRT
Mauritania

Vertaling van "greenland and mauritania " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Islamic Republic of Mauritania | Mauritania [ MR; MRT ]

République islamique de Mauritanie | Mauritanie [ MR; MRT ]


Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


Greenland Treaty | Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities

Traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland | traité sur le Groenland


Greenland Dialogue | Greenland Ministerial Dialogue on Climate Change

dialogue du Groenland


Islamic Republic of Mauritania | Mauritania

la Mauritanie | la République islamique de Mauritanie


Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


Greenland anticyclone [ Greenland high ]

anticyclone du Groenland


Greenland ice sheet [ ice sheet of Greenland ]

inlandsis groenlandais [ glacier continental groenlandais | inlandsis du Groenland ]


bowhead whale | bowhead | Greenland whale | Greenland right whale | Arctic right whale | Arctic whale

baleine boréale | baleine du Groenland | baleine franche du Groenland


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] The Council has noted that two of the agreements concerned (with Argentina and Morocco) are no longer in force and that new fisheries protocols with Greenland and Mauritania have been negotiated.

[4] Le Conseil constate que deux des accords en question (ceux avec l'Argentine et le Maroc) ne sont plus en vigueur et que de nouveaux protocoles de pêche ont été négociés avec le Groenland et la Mauritanie.


The Council has examined Special Report No 3/2001 by the Court of Auditors on the Commission's management during the period 1993 to 1999 of the fisheries agreements concluded with Morocco, Mauritania, Greenland, Senegal and Argentina, which together accounted for 92% of the payments charged to the financial year 1999. [4]

Le Conseil a examiné le rapport spécial nº 3/2001 de la Cour des comptes relatif à la gestion par la Commission, pendant la période 1993-1999, des accords de pêche conclus avec le Maroc, la Mauritanie, le Groenland, le Sénégal et l'Argentine qui ont, au total, représenté 92 % des paiements au titre de l'exercice budgétaire en 1999 [4].


8. Stresses that since more than 60% of the supply of fisheries products to the EU comes from international waters and the exclusive economic zones of third countries, adequate and reliable budgetary provisions must be calculated in the annual budget for 2015. The external dimension of the CFP requires the continued inclusion of specific budgetary measures aimed at reinforcing and developing the European Union's participation in regional fisheries management organisations and at funding the conclusion of bilateral agreements with third countries, namely taking into account the foreseen renewal of the protocols with Mauritania, Mozambique, Ma ...[+++]

8. souligne qu'étant donné que plus de 60 % de l'offre de produits de la pêche de l'Union européenne provient des eaux internationales et des zones économiques exclusives de pays tiers, il convient de calculer des dotations budgétaires fiables et adéquates pour le budget annuel pour l'exercice 2015; fait observer que la dimension extérieure de la PCP requiert que l'on continue de prévoir des mesures budgétaires spécifiques pour renforcer et accroître la participation de l'Union aux organisations régionales de gestion de la pêche ainsi que pour financer la conclusion d'accords bilatéraux avec des pays tiers, et donc que l'on tienne compte de reconduction des protocoles conclus avec la Mauritanie ...[+++]


The FPA between the EU and the Islamic Republic of Mauritania is financially the most important agreement with a third country, followed by the FPA with Greenland and before the FPA with Morocco which is not renewed so far.

L'APP entre l'Union européenne et la République islamique de Mauritanie est, d'un point de vue financier, l'accord le plus important avec un pays tiers, suivi par l'APP avec le Groenland et avant celui avec le Maroc, qui n'a pas été renouvelé jusqu'à présent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] The Council has noted that two of the agreements concerned (with Argentina and Morocco) are no longer in force and that new fisheries protocols with Greenland and Mauritania have been negotiated.

[4] Le Conseil constate que deux des accords en question (ceux avec l'Argentine et le Maroc) ne sont plus en vigueur et que de nouveaux protocoles de pêche ont été négociés avec le Groenland et la Mauritanie.


– (ES) Madam President, with regard to this Fisheries Agreement with Greenland, perhaps the first thing we should remember is that it is the second most expensive agreement signed by the European Union, after the Agreement with Mauritania.

- (ES) Madame la Présidente, en ce qui concerne cet accord de pêche avec le Groenland, la première chose dont nous devrions peut-être nous rappeler est qu’il s’agit, du point de vue financier, du deuxième accord le plus important signé par l’Union européenne, après l’accord avec la Mauritanie.


19. Takes the view that international relations should be developed by financing fisheries agreements, which means that adequate funding must be maintained for line B7-8000, bearing in mind the importance of some of the agreements signed over the past year, particularly with Mauritania and Greenland;

19. est d'avis que le développement des relations internationales devrait s'opérer à travers le financement des accords de pêche, ce qui implique le maintien d'une dotation suffisante de la ligne B7-8000, en tenant compte de l'importance de certains accords signés l'an dernier, notamment avec la Mauritanie et le Groenland;


- international relations should be developed by financing fisheries agreements, which means that adequate funding must be maintained for line B7-8000, bearing in mind the importance of some of the agreements signed over the past year, particularly with Mauritania and Greenland;

- le développement des relations internationales, à travers le financement des accords de pêche, ce qui implique le maintien d'une dotation suffisante de la ligne B7-8000, en tenant compte de l'importance de certains accords signés l'an dernier, notamment avec la Mauritanie et le Groenland;


The Council has examined Special Report No 3/2001 by the Court of Auditors on the Commission's management during the period 1993 to 1999 of the fisheries agreements concluded with Morocco, Mauritania, Greenland, Senegal and Argentina, which together accounted for 92% of the payments charged to the financial year 1999. [4]

Le Conseil a examiné le rapport spécial nº 3/2001 de la Cour des comptes relatif à la gestion par la Commission, pendant la période 1993-1999, des accords de pêche conclus avec le Maroc, la Mauritanie, le Groenland, le Sénégal et l'Argentine qui ont, au total, représenté 92 % des paiements au titre de l'exercice budgétaire en 1999 [4].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greenland and mauritania' ->

Date index: 2023-01-04
w