Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident in the home
Action plan for justice and internal affairs
Action plan in the field of justice and home affairs
Action plan in the fields of justice and home affairs
Care at home
Care home for the elderly supervisor
Care in the home
Communicate with park visitors
Communicate with visitors to the park
Domestic accident
Domestic care service
Domestic safety
Domiciliary care
Elderly home manager
Elderly home supervisor
Greet visitors at the park
Home care
Home care service
Home safety
Home-based care
Nursing home general manager
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Safety in the home
Socialise with park visitors
Supply home pet sitting services

Vertaling van "greet—is the home " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


accident in the home [ domestic accident | domestic safety | home safety | safety in the home ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


communicate with visitors to the park | greet visitors at the park | communicate with park visitors | socialise with park visitors

communiquer avec les visiteurs d'un parc


care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor

directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


action plan for justice and internal affairs | action plan in the field of justice and home affairs | action plan in the fields of justice and home affairs

plan d'action dans le domaine de la justice et des affaires intérieures


Protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the Agreement on fisheries between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other

Protocole fixant les conditions de pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Mr. Speaker, I bring greetings to the House from the farthest constituency in this land, the beautiful Yukon, home of a strong and proud people, some of whom are descendants of the world's greatest gold rush, home of the Skookum Jim Friendship Centre and some of the most innovative self-government agreements in the world today, and home of the Canadian poet who wrote the best selling book in poetry history, Robert W. Service.

M. Larry Bagnell (Yukon, Lib.): Monsieur le Président, je salue la Chambre au nom de la circonscription la plus éloignée, le magnifique Yukon, dont les habitants sont forts et fiers. Certains d'entre eux sont des descendants de la plus importante ruée vers l'or de la planète.


And as in all our visits down the years, whether watching a chuck wagon race at the Calgary Stampede or athletic prowess at the Montréal Olympics, whether listening to an Inuit song of greeting in Nunavut or the skirl of pipes in Nova Scotia, I have always felt not only welcome but at home in Canada.

Et, dans toutes les visites que nous avons effectuées au fil du temps, que nous ayons assisté à une course de chariots au Stampede de Calgary ou aux prouesses athlétiques pendant les Jeux olympiques de Montréal, écouté une chanson inuite de bienvenue au Nunavut ou le son aigu de la cornemuse en Nouvelle-Écosse, je me suis toujours sentie non seulement la bienvenue mais aussi chez moi au Canada.


I would also like to greet the delegation from my riding present in the gallery who have honoured me with their presence here today in Ottawa, and to express my thanks from the chair to my life companion and my children for being so understanding of the many hours I have been away from home during my 25 years of political life.

Je voudrais également saluer la délégation de mon comté, dans les estrades, qui me fait l'honneur de sa visite aujourd'hui à Ottawa, et remercier de ce fauteuil ma compagne de vie et mes enfants de leur grande compréhension pour les nombreuses heures d'absence de la maison pendant ces 25 années de vie politique.


Today, our thoughts are also with his widow, Yelena Bonner, who shared decades of exile with him and to whom our group awarded the Schuman Medal, and today we greet her in her simple and modest home in Moscow’s Ulitsa Skalova.

En ce jour, nos pensées accompagnent également sa veuve, Mme Yelena Bonner, qui a vécu avec lui en exil pendant des décennies, et à qui notre groupe a attribué la médaille Schuman; nous la saluons aujourd’hui dans sa maison simple et modeste de l’Ulitsa Skalova, à Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, and this is where I probably should have begun, from Angola I bring greetings to this historic city of Strasbourg, home to the European Parliament, a city that I discovered when I was still young, attracted not only by its cultural climate but mainly by the memory of the many missionaries from Alsace who, together with Portuguese missionaries, brought the gospel to our land.

Enfin, c'est par là que j'aurais dû commencer, j'apporte les salutations de l'Angola à cette ville historique de Strasbourg, qui accueille le Parlement européen, ville que j'ai connue dans ma jeunesse, attiré non seulement par son climat culturel, mais surtout par le souvenir des nombreux missionnaires alsaciens qui ont évangélisé notre terre aux côtés des missionnaires portugais.


Such were the terms in which Mr Grigoris Varfis, the Member of the Commission with special responsibility for consumer policy, greeted the Council's recent decision to establish a five-year demonstration project aimed at the creation of a permanent system for the exchange of information on home and leisure activity accidents.

C'est ainsi que le Commissaire, M. Grigoris VARFIS, responsable de la politique des consommateurs a commente la recente decision du Conseil d'instaurer un projet de demonstration de cinq ans en vue de la creation d'un systeme communautaire permanent d'information sur les accidents au foyer et lors des activites de loisirs.


Such were the terms in which Mr Grigoris Varfis, the Member of the Commission with special responsibility for consumer policy, greeted the Council's recent decision to establish a five-year demonstration project aimed at the creation of a permanent system for the exchange of information on home and leisure activity accidents.

C'est ainsi que le Commissaire, M. Grigoris VARFIS, responsable de la politique des consommateurs a commente la recente decision du Conseil d'instaurer un projet de demonstration de cinq ans en vue de la creation d'un systeme communautaire permanent d'information sur les accidents au foyer et lors des activites de loisirs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greet—is the home' ->

Date index: 2023-03-01
w