Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grieving employee
SAIDS
Simian AIDS

Traduction de «grieve has said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Sheridan Scott: I'll add a few observations to what Mr. Grieve has said on the state of competition.

M. Sheridan Scott: J'aimerais ajouter quelques observations à celles de M. Grieve, sur l'état de la concurrence.


Currently different rules on jurisdiction and applicable law in the 27 EU Member States are creating legal headaches for already grieving families," said EU Justice Commissioner Viviane Reding, the Commission’s Vice-President".

À l’heure actuelle, les familles en deuil sont confrontées à des règles différentes en matière de compétence et de droit applicable dans les 27 États membres de l'UE, qui créent un véritable casse‑tête juridique» a déclaré Mme Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice et vice‑présidente de la Commission.


Ms. Sheridan Scott: If I may, Madam Chair, I would like to comment on what Mr. Grieve has said.

Mme Sheridan Scott: Si vous me le permettez, madame la présidente, j'aimerais simplement faire une observation sur les propos de M. Grieve.


In Paris, it is said – and the figure is frightening – that over 800 people died whom nobody grieved for and whose bodies nobody came to claim.

À Paris, il y a eu, paraît-il, - ce chiffre est effrayant - plus de 800 morts que personne n’a pleurés et dont personne n’a réclamé les corps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While we grieve with Americans in the aftermath of their single biggest death toll since the civil war, and pray for the dead as well as the living, it needs to be said that Canada's border is no more porous than America's. In fact, Canada has a tighter perimeter than the United States; far fewer illegal immigrants come here, even proportionately speaking, than there.

Nous compatissons avec les Américains à l'occasion de leur plus grande hécatombe depuis la guerre civile et nous prions pour les personnes décédées et les survivants, mais il y a lieu de souligner que la frontière du Canada n'est pas plus poreuse que celle de l'Amérique. En réalité, le Canada a un périmètre plus perméable que celui des États-Unis; toutes proportions gardées, il y a même beaucoup moins d'immigrants illégaux ici que là-bas.




D'autres ont cherché : grieving employee     simian aids     grieve has said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grieve has said' ->

Date index: 2022-05-18
w