1. The payment service user shall bear the loss, up to a maximum of EUR 150, resulting from the use of a lost or stolen payment verification instrument and occurring before he has fulfilled his obligation to notify his payment service provider under Article 46(b), provided that he has not acted with fraudulent intent or displayed gross negligence, particularly by neglecting his duties of care pursuant to Article 46.
1. L'utilisateur de services de paiement supporte, jusqu'à concurrence de 150 euros, les pertes consécutives à l'utilisation d'un instrument de vérification des paiements perdu ou volé qui sont survenues avant qu'il n'ait satisfait à l'obligation de notification au prestataire de services de paiement prévue à l'article 46, premier alinéa, point b), pour autant qu'il n'a pas agi frauduleusement ni commis de négligence grave, notamment en ne satisfaisant pas aux obligations de diligence qui lui incombent en vertu de l'article 46.