4. By way of derogation from paragraphs 2 and 3, aid under schemes exempted by Articles 5 and 6 of this Regulation may be cumulated with other State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty, or with other Community funding, in relation to the same costs, including with aid under schemes exempted by Article 4 of this Regulation which complies with paragraphs 2 and 3, provided that such cumulation does not result in a gross aid intensity exceeding 100 % of the wage costs over any period for which the worker or workers are employed.
4. Par dérogation aux paragraphes 2 et 3, les aides accordées au titre de régimes exemptés par les articles 5 et 6 peuvent être cumulées avec d'autres aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité ou avec d'autres mesures de soutien communautaires liées aux mêmes coûts, et notamment les aides accordées au titre de régimes exemptés par l'article 4 du présent règlement qui respectent les paragraphes 2 et 3, pour autant que ce cumul ne donne pas une intensité d'aide brute dépassant 100 % des charges salariales pendant toute période d'emploi du ou des travailleurs considérés.