Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ground that those enquiries took » (Anglais → Français) :

However, since preparatory inquiries in the case began with the preparatory report for the hearing being sent to the parties on 7 February 2008, it is common ground that those enquiries took place entirely under those Rules of Procedure.

Toutefois, l’instruction du dossier ayant débuté avec l’envoi aux parties du rapport préparatoire d’audience le 7 février 2008, il est constant qu’elle s’est entièrement déroulée sous l’empire dudit règlement de procédure.


(d) a document that indicates, for any sales of the hazardous product that result in a transfer of ownership or possession, the locations at which those sales took place, the period during which they took place, and, for each month in that period, the quantity sold during the month; and

d) un document indiquant, pour toutes les ventes qui entraînent un transfert de possession ou de propriété du produit, le lieu où celui-ci a été vendu, la période pendant laquelle il l’a été et, pour chaque mois de cette période, la quantité vendue;


I ask my friend from Edmonton what, from her experience, and that of the first nations people who she has spoken to, the chiefs and educators, the sentiment is like on the ground for those who have worked so hard to achieve results under difficult circumstances when they now look at this act and the way that this act is being brought in by the government, and the details in there, the unilateral control and power that rests with the minister, who has made himself the minister of first nations ...[+++]

La députée d'Edmonton pourrait-elle me dire — en se fondant sur son expérience et sur celle des membres, des chefs et des éducateurs des Premières Nations auxquels elle a parlé — comment se sentent ceux qui ont trimé si dur afin d'obtenir de bons résultats malgré les conditions difficiles, quand ils voient ce projet de loi, la façon dont le gouvernement l'a proposé, ses dispositions, le pouvoir unilatéral confié au ministre, qui s'est désigné lui-même ministre de l'Éducation des Premières Nations selon ce qui a été établi par le panel, mais tout cela, sans véritable processus de consultation?


In view of the fact that Quebeckers have overwhelmingly rejected parties that have disappointed them in the past and those that took them for granted election after election, my colleagues in the Bloc Québécois should be ashamed.

Quant au fait que les Québécois ont rejeté en masse les partis qui les avaient déçus dans le passé et ceux qui les tenaient pour acquis d'une élection à l'autre, mes collègues du Bloc québécois devraient avoir honte.


Some of those who took that leap of faith in earlier times were not rewarded for their courage and now find themselves more on the periphery than holding the middle ground.

Certains de ceux qui ont posé cet acte de foi auparavant n’ont pas été récompensés de leur courage et se trouvent maintenant plus à la périphérie qu’au centre.


Every single one of us knows that we have problems in our ridings and every single one of us also knows that there have been times when members of the opposition and everyone else have brought cases to a minister of immigration, who has dealt with them, looked at the facts, realized something needed to be done and got humanitarian and compassionate grounds for those clients.

Chacun de nous sait que nous avons des problèmes dans notre circonscription et sait également qu'il est arrivé que des députés d'opposition et tous les autres ont présenté des cas à un ministre de l'Immigration, qui les a examinés, a regardé les faits, s'est rendu compte qu'il fallait agir et a invoqué des raisons d'ordre humanitaire pour ces clients.


I will tell them how we overcame those who sought to burn a free society to the ground, how we, in fighting terrorism, always took account of the need to preserve citizens’ rights and freedoms.

Je leur dirai comment nous avons vaincu ceux qui cherchaient à réduire en cendres une société libre et comment nous avons, dans la lutte contre le terrorisme, toujours tenu compte de la nécessité de préserver les droits et libertés des citoyens.


Those connections are often made through partnerships on the ground and those kinds of connections, but many of those decisions are made at the provincial level, the training funds that are transferred, so the responsiveness to labour demand varies from province to province.

Ces liens s'établissent souvent grâce à des partenariats sur le terrain et à ce genre de contacts, mais bon nombre des décisions se prennent quand même au niveau provincial, par exemple, en ce qui concerne le transfert des fonds destinés à la formation. Par conséquent, l'adéquation à la demande de main-d'œuvre varie d'une province à l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ground that those enquiries took' ->

Date index: 2021-03-19
w