Surveillance services shall determine the respective position of aircraft in the air and of other aircraft and ground vehicles on the aerodrome surface, with sufficient performance with regard to their accuracy, integrity, continuity and probability of detection.
Les services de surveillance déterminent la position respective des aéronefs en l’air, ainsi que des autres aéronefs et des véhicules terrestres sur les aérodromes, avec un niveau de performance suffisant en ce qui concerne la précision, l’intégrité, la continuité de service et la probabilité de détection.