Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "group much stronger " (Engels → Frans) :

However, I would like to remind the hon. member that if he looks at the very regions he is talking about that their desire to enter NATO and their desire to enter the European Union clearly points to the fact that together these groups have a much stronger presence and a much higher quality of life.

Toutefois, je tiens à signaler au député que, dans les régions mêmes auxquelles il fait allusion, on manifeste aussi le désir de devenir membre de l'OTAN et de faire partie de l'Union européenne, ce qui prouve bien que, collectivement, ces groupes jouissent d'une présence beaucoup plus forte et d'une qualité de vie supérieure.


Mr. George Groeneveld: It's interesting, because the Canadian government, in going into this round, in consultation with a lot of the other farm groups and the CFA, has decided on the stand they're going to take at the next round of WTO, which is certainly a much stronger stand than we took last time.

M. George Groeneveld: Cela est intéressant, car le gouvernement canadien, en prévision de ce cycle de négociations, en consultation avec bon nombre d'autres groupes agricoles et avec la Fédération canadienne de l'agriculture, a décidé de la position qu'il va prendre lors du prochain cycle à l'OMC, position qui est certainement beaucoup plus ferme que celle de la dernière fois.


106. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these forms of slavery;

106. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


99. Points out that the definition of slavery provided by the UN is the status or condition of a person over whom any or all of the powers attaching to the right of ownership are exercised; deplores the fact that modern forms of slavery survive, including within the EU; calls, therefore, on the Commission to pursue a much stronger policy on this subject, particularly with regard to domestic staff, the socio-professional group most affected by these forms of slavery;

99. souligne que la définition de l'esclavage donnée par les Nations unies correspond à l'état où la condition d'un individu sur lequel s'exercent les attributs du droit de propriété ou certains d'entre eux; déplore le fait que des formes d'esclavage moderne subsistent, y compris au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission de mener une politique beaucoup plus ferme à ce sujet, notamment en ce qui concerne les employés de maison, catégorie socioprofessionnelle la plus touchée par ces formes d'esclavage;


Excluding legal persons from the organising committee will protect the citizens' initiative from a possible abuse of existing business organisations, political parties and other organisations which are much stronger than a group of citizens and have more possibilities to act at the European level.

Exclure les personnes morales du comité organisateur protègera l'initiative citoyenne d'éventuels abus de la part d'entreprises, de partis politiques ou d'autres organismes existants qui ont bien plus de pouvoir qu'un groupe de citoyens et ont davantage de possibilités d'agir au niveau européen.


Excluding legal persons from the organising committee will protect the citizens' initiative from the possible abuse of existing business organisations, political parties and other organisations which are much stronger then a group of citizens and have more possibilities to act on the EU level.

Exclure les personnes morales du comité organisateur protègera l'initiative citoyenne d'éventuels abus de la part d'entreprises, de partis politiques et d'autres organisations qui ont bien plus de pouvoir qu'un groupe de citoyens et ont davantage de possibilités d'agir au niveau de l'Union.


The auto theft project at the University of Manitoba is a very strong group of researchers who have a much stronger understanding of youth auto crime than is generally the case in social science research around the world.

L'un des groupes de recherche les meilleurs au monde sur les moteurs diesel travaille à l'Université de Windsor. Le projet pour lutter contre le vol de voitures qui se déroule à l'Université du Manitoba est mené par un groupe de chercheurs très fort qui comprend bien mieux le crime automobile chez les jeunes que la plupart des chercheurs en sciences sociales dans le monde.


Genuine respect for the rights of the broad-ranging group of disabled women requires a much stronger commitment from the institutions and citizens.

Le véritable respect des droits de ce vaste ensemble constitué par les femmes souffrant de handicaps requiert un engagement nettement plus ferme de la part des institutions et des citoyens.


While these groups have not necessarily focussed on mental health, the Working Group on Women's Health, for example, brought forth the need for a much stronger need for mental health surveillance.

Ils ne s'occupent pas nécessairement de santé mentale mais, par exemple, le Groupe de travail sur la santé des femmes, a fait ressortir le besoin d'une surveillance sensiblement accrue de la santé mentale.


Close attention will have to be paid to the matter of the 90%. As I said earlier, in more and more associations, groups and mixed companies, there is much stronger participation from the private sector.

Il faudra aussi faire attention à la question des 90 p. 100. Comme je le disais plus tôt, de plus en plus d'associations, de regroupements et de sociétés mixtes sont composés avec une participation beaucoup plus forte du secteur privé.




Anderen hebben gezocht naar : together these groups     have a much     much stronger     other farm groups     certainly a much     socio-professional group     pursue a much     than a group     which are much     then a group     very strong group     broad-ranging group     requires a much     while these groups     for a much     more associations groups     there is much     group much stronger     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group much stronger' ->

Date index: 2022-09-20
w