Some professional groups strongly felt that the responsibility for guideline and standard development in areas such as the alleviation of pain, the practice of total sedation, and the withholding and withdrawal of life-sustaining treatment should not be left only with government, which has neither the appropriate expertise nor the requisite credibility in the area of clinical practice.
Des groupes professionnels se sont dits convaincus que l’établissement de lignes directrices et de normes dans des domaines comme le soulagement de la douleur, la pratique de la sédation totale, et l’abstention et l’interruption de traitements de survie, ne devrait pas relever uniquement du gouvernement, qui n’a ni les compétences ni la crédibilité requises en matière de pratique clinique.