Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Budgetary reserve
Cash guarantee
EAGF
EAGGF
EAGGF monetary reserve
EC agricultural fund
EC budgetary reserve
European Agricultural Guarantee Fund
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
FOGASA
GIC
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guarantee of available assets
Guarantee of cash
Guarantee of cash funds
Guarantee of liquid assets
Guarantee of liquid funds
Guarantee of liquidity
Guaranteed interest contract
Guaranteed interest fund
Guaranteed investment
Guaranteed investment contract
Guaranteed investment fund
Guaranteed return fund
Guaranteed trust fund
Salary Guarantees Fund
Wages Guarantee Fund

Traduction de «guarantee these funds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]

placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]


guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund

contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG


guaranteed investment contract [ guaranteed investment fund ]

contrat de placement garanti [ placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]


guaranteed return fund

fonds à promesse | fonds à promesse de rendement




guarantee of cash | cash guarantee | guarantee of liquidity | guarantee of cash funds | guarantee of liquid assets | guarantee of available assets | guarantee of liquid funds

garantie de liquidités


budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


EAGGF [ EC agricultural fund | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


Salary Guarantees Fund | Wages Guarantee Fund | FOGASA [Abbr.]

fonds de garantie des salaires


EAGF [ European Agricultural Guarantee Fund ]

FEAGA [ Fonds européen agricole de garantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The YEI amplifies support provided by the European Social Fund for implementation of the Youth Guarantee by funding activities to directly help young people not in employment, education or training (NEETs) aged up to 25 years, or where the Member States considers relevant, up to 29 years (in which case Member States should allocate additional ESF resources to these measures in order to ensure equal levels of support per person).

L’IEJ renforce le soutien fourni par le Fonds social européen pour mettre en œuvre la garantie pour la jeunesse en finançant des activités destinées à aider directement les jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent pas d’études ou de formation (NEET) jusqu’à l’âge de 25 ans ou, si les États membres le jugent opportun, jusqu’à 29 ans (dans ce cas, il convient que les États membres affectent des ressources du FSE supplémentaires à ces mesures afin de garantir le même niveau de soutien à chaque individu).


These included first nation control and respecting inherent and treaty rights, a statutory guarantee for funding for education, support for first nation languages and cultures, jointly determined oversight that respects first nation rights and responsibilities, and, finally, an ongoing process of meaningful engagement.

Parmi ces cinq points figuraient le respect des droits inhérents, des droits issus des traités et du principe du contrôle de l'éducation par les Premières Nations; un financement garanti par la loi; le soutien des langues et de la culture des Premières Nations; une responsabilisation mutuelle qui respecte les droits et les responsabilités des Premières Nations; et l'importance d'un dialogue véritable et constant.


would also stress, however, that the EU has limited competences in this area and that it is up to the Member States to guarantee adequate funding and decision-making powers for local and regional authorities and to set their national targets in accordance with their relative starting positions and national circumstances, taking due account of these core targets;

souligne toutefois que les compétences de l'Union en la matière sont limitées et qu'il appartient aux États membres de faire en sorte que les collectivités territoriales disposent de moyens financiers et de pouvoirs décisionnels suffisants et de définir leurs objectifs nationaux , en fonction de leur situation respective et de leurs spécificités nationales, tout en prenant en considération ces objectifs centraux;


First Nations Technical Institute was saved from closing, not by these Conservatives but by the Ontario government, which guaranteed additional funding of $1.5 million to make sure classes run next year.

Grâce à une somme supplémentaire de 1,5 million de dollars fournie par le gouvernement de l'Ontario, et non par les conservateurs fédéraux, on a pu empêcher la fermeture de l'Institut technique des Premières nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, even though these investments are fairly predictable, the Bloc would have liked to see guarantees that funding for these programs will be uninterrupted, particularly as regards the gas tax fund, because this is not always the case.

Bien que les investissements soient suffisamment prévisibles, le Bloc aurait souhaité des garanties à l'effet que le financement des programmes soit récurrent, notamment pour le fonds de la taxe sur l'essence, ce qui n'est pas toujours le cas.


12. Considers that increased investment in renewable sources of energy and energy saving technologies are crucial as they are key tools by which to decrease energy demand, fight climate change and ensure energy supply, and that the EU could also benefit greatly by exporting these technologies to countries whose expected exponential increase in energy consumption will force them to invest considerable amounts in environmental technologies; therefore calls for the seventh Framework Programme to guarantee substantial funds ...[+++]n favour of these technologies;

12. estime que les investissements accrus dans les sources d'énergie renouvelables et dans les technologies de l'économie d'énergie revêtent une importance capitale car elles sont autant d' instruments clés pour réduire la demande d'énergie, lutter contre les effets du changement climatique et assurer l'approvisionnement énergétique; estime que l'Union européenne tirera profit à exporter ces technologies vers des pays qui, du fait de l'augmentation exponentielle prévisible de leur consommation d'énergie, seront obligés d'investir des sommes considérables dans les technologies de l'environnement; demande par conséquent que le septième programme-cadre affecte u ...[+++]


I believe that this new structure should enable us to directly draw the attention of all Canadian ministers to the concerns of Quebec regions, thereby guaranteeing stable funding that takes into account the reality in these regions.

Je crois que cette nouvelle structure devrait permettre de porter directement à l'attention de l'ensemble des ministres canadiens les préoccupations des régions du Québec et ainsi garantir une stabilité des crédits qui tienne compte de la réalité de ces régions.


In the case of these broadcasters, there was clearly no guarantee for funding in light of the decision of the Commission in the Berlin-Brandenburg case and of the present procedure.

Pour ces radiodiffuseurs, il n’existait, eu égard à la décision prise par la Commission dans l’affaire Berlin-Brandebourg et à la procédure en cours, manifestement aucune garantie d’aide d’État.


Although the EC cannot fund credit lines/revolving funds and guarantee funds for microfinance operations, including those involving migrants, the Commission is ready to consider partnerships in these areas with interested IFIs, including the EIB, provided that an upfront agreement can be reached with such institutions and under the condition that they take full responsibility for the operational implementation of the credit line/guarantee fund.

Bien que la Communauté ne puisse pas financer de lignes de crédit/fonds renouvelables ni de fonds de garantie pour des opérations de microfinance, notamment celles qui concernent des migrants, la Commission est disposée à étudier des partenariats dans ces domaines avec les IFI intéressées, y compris la BEI, pour autant qu'il soit possible de parvenir à un accord préalable avec ces institutions et que ces dernières assument pleinement la responsabilité de la mise en œuvre opérationnelle de la ligne de crédit/du fonds de garantie.


These benefits are paid to the workers, which means that entitlement to wage guarantees is exclusive to workers and never involves the provision of aid or loans to enterprises with labour-related debts. the Ministerial Order of 20 August 1985 governs the conclusion of agreements for the repayment of amounts paid by the Wages Guarantee Fund and expressly includes the possibility of agreements for the deferment and payment in instalments of debts, which may be entered into b ...[+++]

Ces prestations sont versées aux travailleurs, ce qui signifie que le droit à la garantie salariale est un droit exclusif des travailleurs qui ne peut à aucun moment donner lieu au versement d'une aide ou à l'octroi d'un prêt à des entreprises ayant contracté des dettes à l'égard de leurs travailleurs. L'arrêté ministériel du 20 août 1995 régit la conclusion d'accords en vue du remboursement des montants versés par le Fogasa et prévoit expressément la possibilité pour ce dernier de conclure des accords de report et de rééchelonnement de la dette dans le respect de la réglementation établie par l'arrêté en question.


w