Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Security by Guarantee Companies
Cash guarantee
Ensure customers' health and safety
Ensure health and safety of customers
Ensure security on sea vessels
Ensure security on ship
Ensure security on ships
Give security
Guarantee
Guarantee customers' well-being and safety
Guarantee facility security equipment
Guarantee of available assets
Guarantee of cash
Guarantee of cash funds
Guarantee of liquid assets
Guarantee of liquid funds
Guarantee of liquidity
Guarantee security on sea vessels
Guaranteed debt
Guaranteed income security for families
Guaranteed liability
Maintain facility emergency and security systems
Maintain facility security systems
Maintain security systems at the facility
Personal guarantee
Personal security
Secured debt
Secured liability
Sponsor
Stand bail for
Stand surety
The Guarantee Companies Securities Act
Third party guarantee

Vertaling van "guaranteed and secure " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
guarantee facility security equipment | maintain security systems at the facility | maintain facility emergency and security systems | maintain facility security systems

entretenir les systèmes de sécurité d'installations


secured debt [ guaranteed debt | secured liability | guaranteed liability ]

dette garantie [ dette assortie d'une garantie ]


secured debt | guaranteed debt | guaranteed liability | secured liability

dette garantie | dette assortie d'une garantie


The Guarantee Companies Securities Act [ An Act respecting Security by Guarantee Companies ]

The Guarantee Companies Securities Act [ An Act respecting Security by Guarantee Companies ]


ensure customers' health and safety | guarantee customers' well-being and safety | ensure health and safety of customers | implement health and safety procedures to guarantee customers' security

garantir la santé et la sécurité des clients


personal guarantee | personal security | third party guarantee

garantie personnelle


guaranteed income security for families

sécurité du revenu familial


guarantee | give security | sponsor | stand bail for | stand surety

cautionner | être le garant de | se porter caution pour | se porter garant de | se porter garant pour


ensure security on sea vessels | ensure security on ship | ensure security on ships | guarantee security on sea vessels

assurer la sécurité à bord de navires


guarantee of cash | cash guarantee | guarantee of liquidity | guarantee of cash funds | guarantee of liquid assets | guarantee of available assets | guarantee of liquid funds

garantie de liquidités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to guarantee a high level of security and data protection in the context of the application of this Regulation and to prevent fraud, the Commission should ensure that IMI guarantees the security of public documents and provides a safe means of electronic transmission of those documents.

Afin de garantir un niveau élevé de sécurité et de protection des données dans le cadre de l'application du présent règlement et pour éviter les fraudes, la Commission devrait faire en sorte que l'IMI garantisse la sécurité des documents publics et offre un moyen sécurisé de transmission électronique de ces documents.


In order to enable the return to a fully functioning Schengen system with a smart and effective management of external borders while guaranteeing the security of citizens, the Commission has adopted a Communication on Smarter Information Systems for Borders and Security. It addresses the role of information systems in enhancing external border management, internal security and the fight against terrorism and organised crime.

Afin de permettre le retour à un régime Schengen pleinement opérationnel, avec une gestion intelligente et efficace des frontières extérieures, tout en garantissant la sécurité des citoyens, la Commission a adopté une communication intitulée «Smarter Information Systems for Borders and Security» (des systèmes informatiques plus intelligents pour les frontières et la sécurité).Cette communication traite du rôle des systèmes d'information dans le renforcement de la gestion des frontières extérieures, de la sécurité intérieure et de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.


Security scanners alone, like any other single security measure, cannot completely guarantee aviation security.

À eux seuls, les scanners de sûreté ne permettent pas de garantir la sûreté aérienne à 100 %.


However, the Commission must have some flexibility in order to be able to postpone dates using the comitology procedure so that it can adapt the legal framework to an alternative scenario if the SIS II is unsuccessful. The Commission’s inability to set a likely date for the SIS II to become operational is unacceptable, since better guarantees of security, freedom and justice in the European area are depending on it.

La Commission doit néanmoins bénéficier d’une certaine marge de manœuvre pour modifier les échéances via la comitologie, afin d’adapter le cadre juridique à un scénario de rechange en cas d’échec du projet SIS II. L’incapacité de la Commission à proposer une date de mise en service du SIS II est inacceptable, puisque de cette dernière dépendent de meilleures garanties de sécurité, de liberté et de justice dans l’espace européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So far, Russia has always supplied us when we have asked it to, but in the future it will be important to have more suppliers. Next, how can we guarantee energy security?

Jusqu’à présent, la Russie nous a toujours approvisionnés quand nous lui avons demandé, mais, à l’avenir, il sera important d’avoir davantage de fournisseurs.


If significant measures are taken to curtail the renewable energy sources in order to guarantee the security of the national electricity system and security of energy supply, Members States shall ensure that the responsible system operators report to the competent regulatory authority on those measures and indicate which corrective measures they intend to take in order to prevent inappropriate curtailments.

Si des mesures significatives sont prises pour effacer les sources d’énergie renouvelables en vue de garantir la sécurité du réseau national d’électricité ainsi que la sécurité d’approvisionnement énergétique, les États membres veillent à ce que les gestionnaires du réseau responsables rendent compte devant l’autorité nationale de régulation compétente de ces mesures et indiquent quelles mesures correctives ils entendent prendre afin d’empêcher toute réduction inappropriée.


Opening up the markets is one way of guaranteeing a secure energy supply because it creates the stable, competitive environment in which companies invest.

L'ouverture des marchés est un moyen de garantir la sécurité d'approvisionnement en incitant les entreprises à investir dans un environnement stable et concurrentiel.


After all, the common agricultural policy guarantees food security for individual Member States of the European Union and for the Community as a whole. It therefore ensures the most important form of security from each individual’s point of view.

Après tout, la politique agricole commune assure la sécurité alimentaire des États membres de l’UE et de toute la Communauté, qui constitue la forme de sécurité primordiale pour chaque individu.


We have to work together to de-escalate the tension and to give diplomacy a chance. Because in all the chaos and confusion of the current situation, one thing is clear: a negotiated two-state solution is the only way to guarantee the security that ordinary people – Israelis and Palestinians as well as others – desire.

Nous devons œuvrer conjointement en vue de désamorcer la tension et de donner une chance à la diplomatie, car, dans le chaos et la confusion actuels, une chose est sûre: une solution négociée de deux États est la seule manière de garantir la sécurité que les simples citoyens, qu’ils soient israéliens, palestiniens ou autres, désirent tant.


We regard this as a pernicious trend. Of course we need competition, but it must be compatible with the Gothenburg criteria, so as to minimise unemployment, maximise consumer protection and guarantee social security within a healthy environment, and so as to achieve social cohesion through solidarity and sustainable development.

Bien entendu, nous avons besoin de la concurrence, mais elle doit être compatible avec les critères de Göteborg, afin de réduire le chômage, de maximiser la protection des consommateurs et de garantir la sécurité sociale dans un environnement sain, et afin de parvenir à la cohésion sociale grâce à la solidarité et au développement durable.


w