Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guard and ever vigilant " (Engels → Frans) :

We must stay ever vigilant to ensure that good policy, well implemented, means excellent environmental results both on land and at sea.

Nous devons toujours rester vigilants, pour faire en sorte qu’une bonne politique, correctement mise en œuvre, soit synonyme d'excellents résultats dans le domaine de l'environnement, que ce soit sur terre ou en mer.


It is important that we as lawmakers remain ever vigilant to the effectiveness of our patent system and ensure that it evolves to meet the ever-increasing pace of innovation.

Il est important, en tant que législateurs, que nous nous assurions que notre système de brevets reste efficace et qu'il évolue pour suivre le rythme de plus en plus rapide des innovations.


The EES will also improve the quality and efficiency of the Schengen Area external border controls, help Member States dealing with ever increasing traveller flows without having to increase accordingly the number of border guards, allow the systematic identification of over-stayers and reinforce internal security and the fight against terrorism and serious crime.

En outre, il améliorera la qualité et l’efficacité des contrôles aux frontières extérieures de l’espace Schengen, aidera les États membres confrontés à des flux de voyageurs qui ne cessent de croître sans qu'il soit nécessaire d'augmenter en conséquence le nombre de garde-frontières, permettra la détection systématique des personnes ayant dépassé la durée de séjour autorisée et renforcera la sécurité intérieure et la lutte contre le terrorisme et les formes graves de criminalité.


Neither Jobbik – The Movement for a Better Hungary – nor the Hungarian Guard has ever committed any crime – anyone can easily check this out – and has never defied any law, and therefore this is simply part of neoliberal political propaganda which tries to show them in a bad light, for neither the Hungarian Guard nor members of Jobbik have ever come into any conflict with the law, and we intend to continue to act in accordance with the law.

Le parti Jobbik – le Mouvement pour une meilleure Hongrie – tout comme la Garde hongroise n’ont jamais commis aucun délit, ce que tout un chacun peut facilement vérifier, et n’ont jamais entravé la loi. C’est pourquoi ces propos relèvent simplement de la propagande politique néolibérale, qui tente de les montrer sous un angle défavorable. Aucun membre du parti Jobbik ou de la Garde hongroise n’a été en conflit avec la loi, et nous avons bien l’intention de continuer à agir en toute légalité.


In all its forms, terrorism defines the fight between good and evil, and we must remain ever vigilant.

Dans toutes ses formes, le terrorisme définit la lutte entre le bien et le mal et nous devons constamment rester vigilants.


In all its forms, terrorism defines the fight between good and evil, and we must remain ever vigilant.

Dans toutes ses formes, le terrorisme définit la lutte entre le bien et le mal et nous devons constamment rester vigilants.


Nevertheless, as the European Union in general and the euro zone in particular are our largest trading partners, we are ever vigilant of the need for the euro's stability, since this directly affects Britain's prosperity.

Néanmoins, étant donné que l’Union européenne en général et la zone euro en particulier sont nos principaux partenaires commerciaux, nous gardons un œil attentif sur la stabilité de l’euro, qui influence directement la prospérité de la Grande-Bretagne.


Nevertheless, as the European Union in general and the euro zone in particular are our largest trading partners, we are ever vigilant of the need for the euro's stability, since this directly affects Britain's prosperity.

Néanmoins, étant donné que l’Union européenne en général et la zone euro en particulier sont nos principaux partenaires commerciaux, nous gardons un œil attentif sur la stabilité de l’euro, qui influence directement la prospérité de la Grande-Bretagne.


The enemies of true freedom of information seem ever-vigilant and on guard, and as we get close to breaking down these barriers, they rally once again.

Les ennemis de la véritable liberté d'accès à l'information sont d'une vigilance inébranlable et sont en permanence aux aguets, et dès que l'on est sur le point de démolir les barrières, ils se rassemblent à nouveau.


As I say we have to be ever on guard and ever vigilant because looking toward those kinds of options brings us all down and threatens the institutions that make Canada great.

Nous devons rester constamment sur nos gardes et être vigilants parce que ces mouvements peuvent nous nuire à tous et menacent les institutions qui font du Canada un pays si merveilleux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guard and ever vigilant' ->

Date index: 2023-07-08
w