Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Antwerp 1993 CITY FORUM
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Control vehicles in cities
Control vehicles in metropolitan areas
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Drive in urban areas
Drive vehicles in metropolitan areas
Federal city
GT; GTM
Guatemala
Guatemala City
Guatemala City Protocol
Obtain permits for use of public spaces
Procure permits for use of public spaces
Republic of Guatemala
Write concepts for city marketing

Traduction de «guatemala city » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Additional Protocol No 3 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocols done at The Hague on 28 September 1955 and at Guatemala City on 8 March 1971

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955, the [ Guatemala City Protocol ]

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 [ Protocole de Guatemala ]


define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


Republic of Guatemala | Guatemala [ GT; GTM | GT; GTM ]

République du Guatemala | Guatemala [ GT; GTM | GT; GTM ]


control vehicles in cities | drive vehicles in metropolitan areas | control vehicles in metropolitan areas | drive in urban areas

conduire en milieu urbain


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Address: 18 calle 7-25 zona 11, Colonia Mariscal, 01011 Guatemala City, Guatemala

Adresse: 18 calle 7-25 zona 11, Colonia Mariscal, 01011 Guatemala City, Guatemala


(d) the Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at The Hague on 28 September 1955 Signed at Guatemala City on 8 March 1971 (hereinafter called the Guatemala City Protocol);

d) Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955, signé à Guatemala le 8 mars 1971 (appelé ci-après le Protocole de Guatemala);


Report of the Canadian Parliamentary Delegation of ParlAmericas Respecting the Bilateral Visit to Guatemala City, Guatemala and San Salvador, El Salvador Guatemala and El Salvador January 19 to 26, 2013

Rapport de la délégation parlementaire canadienne de la Section canadienne de ParlAmericas concernant sa participation à la visite bilatérale à la ville de Guatemala et San Salvador, Guatemala et El Salvador du 19 au 26 janvier 2013


A. whereas on 19 February 2007, three Members of the Central American Parliament, the Salvadoreans Eduardo José D'Aubuisson Munguía, William Rizziery Pichinte Chávez and José Ramón González Rivas, as well as their driver, Gerardo Napoleón Ramírez, were brutally murdered as they were driving towards the PARLACEN plenary meeting, and their charred and abandoned corpses were found near Guatemala City,

A. considérant que, le 19 février 2007, trois membres du parlement centraméricain, les salvadoriens Eduardo José d'Aubuisson Munguía, William Rizziery Pichinte Chávez et José Ramón González Rivas, ainsi que leur chauffeur Gerardo Napoleón Ramírez, ont été sauvagement assassinés alors qu'ils se dirigeaient vers la session plénière du PARLACEN, et que leurs corps carbonisés et abandonnés ont été retrouvés près de Guatemala-city,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, our resolution on the murder of three El Salvador members of the Central American Parliament and their driver near Guatemala City, the capital of Guatemala and seat of the administration of the Central American Parliament, is a protest against banditry affecting innocent people.

- (PL) Monsieur le Président, notre résolution sur le meurtre de trois députés salvadoriens au Parlement centraméricain et de leur chauffeur près de Ciudad de Guatemala, capitale du pays et siège de l’administration du parlement centraméricain, est une protestation contre le banditisme qui affecte des gens innocents.


A. whereas, on 19 February 2007, three Members of the Central American Parliament, the Salvadoreans Eduardo D'Aubuisson, William Pichinte and Ramón González Rivas, as well as their driver, Gerardo Ramírez, were brutally murdered as they were driving towards the PARLACEN plenary meeting, and their charred and abandoned corpses were found near Guatemala City,

A. considérant que, le 19 février dernier, trois membres du parlement centraméricain, les salvadoriens Eduardo d'Aubuisson, William Pichinte et Ramón González Rivas, ainsi que leur chauffeur, ont été sauvagement assassinés alors qu'ils se dirigeaient vers la session plénière du PARLACEN, et que leurs corps carbonisés et abandonnés ont été retrouvés près de Guatemala-city,


As Members of Parliament will know, there will be a further Consultative Group meeting scheduled in Guatemala City for 13 and 14 May 2003.

Comme le verront les députés, une réunion supplémentaire du groupe consultatif sera prévue à Guatemala City les 13 et 14 mai 2003.


The Commission has approved financing for the following projects: GUATEMALA: AID TOWARDS SELF-SUFFICIENCY FOR DISPLACED PERSONS IN GUATEMALA CITY: ECU 415 000 The aid project for the self-sufficiency of displaced persons living in Guatemala City's most underprivileged areas gives top priority to several hundred inhabitants of the capital's poorest suburbs.

La Commission vient de décider le financement des projets suivants : 1) GUATEMALA : AIDE A L'AUTOSUFFISANCE DES POPULATIONS DERACINEES (DEPLACES INTERNES) DANS LA CAPITALE : 415.000 ECU Le projet d'aide à l'autosuffisance des déplacés internes vivant dans les zones les plus défavorisées de la capitale, vise en premier lieu les quelques centaines de personnes qui habitent les faubourgs les plus deshérités de la ville.


The meeting on 9 and 10 February in Guatemala-City will again be attended by the Foreign Ministers of the Community, of the five member countries of the Central American Common Market (CACM) (Costa Rica, Guatemala, Honduras, El Salvador and Nicaragua) and of the Contadora Group countries (Mexico, Venezuela, Colombia and Panama).

La reunion du 9 et 10 fevrier au Guatemala verra encore reunis les Ministres des Affaires Etrangeres de la Communaute, des cinq pays du Marche Commun Centro-Americain (MCCA) (Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua et Salvador) ainsi que du groupe de Contadora (Mexique, Venezuela, Colombie et Panama).


Revised Report of the Canadian Delegation of the Canadian section of ParlAmericas respecting its Bilateral Visit to Guatemala City, Guatemala and San Salvador, El Salvador, from January 19 to 26, 2013. —Sessional Paper No. 1/41- 1515.

Rapport révisé de la délégation canadienne de la Section canadienne de ParlAmericas concernant la visite bilatérale à la ville de Guatemala au Guatemala et à San Salvador au El Salvador, du 19 au 26 janvier 2013.—Document parlementaire n 1/41-1515.


w