Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASHA
Advise guests on menus for special events
Advise guests on menus for special occasions
Advise guests on special menus for events
American Academy of Speech Correction
American Society for the Study of Disorders of Speech
American Speech Correction Association
American Speech and Hearing Association
American Speech-Language-Hearing Association
Assist departure guests
Assist guest departure
Assist guests with their departure
Distinguished guest
Eminent guest
Give aid to guests with special needs
Guest actor
Guest artist
Guest blogger
Guest of honour
Guest speech
Guest star
Guest weblogger
Guest-blogger
Guestblogger
Help guests with special needs
Honored guest
Inform guests regarding special events menus
Invited paper
Platform guest
Process guests' check-out
Sovereign's Speech
Speech from the Throne
Tend to guest with special needs
Tend to guests with special needs

Traduction de «guest speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


give aid to guests with special needs | help guests with special needs | tend to guest with special needs | tend to guests with special needs

s’occuper de clients ayant des besoins spéciaux


advise guests on menus for special occasions | advise guests on special menus for events | advise guests on menus for special events | inform guests regarding special events menus

proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux


assist departure guests | assist guests with their departure | assist guest departure | process guests' check-out

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


distinguished guest [ eminent guest | honored guest | guest of honour | platform guest ]

invité de marque [ invité d'honneur | hôte de marque | hôte d'honneur ]


guest actor | guest artist | guest star

acteur en représentation


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


guest star [ guest artist | guest actor ]

vedette invitée [ star invitée ]


guest blogger | guest-blogger | guestblogger | guest weblogger

blogueur invité | blogueuse invitée | carnetier invité | carnetière invitée | guestblogger | guestblogueur | bloggeur invité


American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]

American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(j) as a guest speaker for the sole purpose of making a speech or delivering a paper at a dinner, graduation, convention or similar function, or as a commercial speaker or seminar leader delivering a seminar that lasts no longer than five days;

j) à titre de conférencier invité à seule fin de prononcer un discours ou de présenter un exposé à un dîner, à une collation de grades, à un congrès ou à une occasion semblable, ou à titre de conférencier commercial ou d’animateur dans le cadre d’un colloque à durée déterminée d’au plus cinq jours;


– (CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen and guests, I would first like to apologise for not arriving on time and to thank you for giving me the opportunity to speak immediately after the first round of party speeches.

– (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, chers invités, je voudrais tout d’abord m’excuser pour mon retard et vous remercier de m’offrir l’occasion de m’exprimer immédiatement après le premier tour de prise de parole des partis.


As our first guest in this year of intercultural dialogue, the Grand Mufti of Syria, Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun, made a speech in our plenary session.

Notre premier invité dans le cadre de cette année du dialogue interculturel, le Grand Mufti de Syrie, Sheikh Ahmad Badr al-din Hassoun, a prononcé un discours en séance plénière.


One last word, Mr President: this weekend, in front of your European guests – the President of Parliament, the President of the Commission and in front of 2 000 French right-wing business executives – you concluded your speech with words which were interpreted by the trade union movement in its entirety as an incitement – and a very unwise one – by stating that now, when there is a strike, the French people no longer even notice.

Un dernier mot, Monsieur le Président. Vous avez ce week-end, devant vos invités européens, le Président du Parlement, le Président de la Commission, et face à 2 000 cadres de la droite française, conclu votre discours par une formule interprétée par la totalité du mouvement syndical comme une provocation, au demeurant fort imprudente, en affirmant que, désormais, lorsqu'il y a une grève, les Français ne s'en aperçoivent même plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, I just wanted to ask you to bear in mind, in the next sittings here in Strasbourg, that we should have a quarter of an hour’s break before the vote, thus maintaining the House’s dignity through speeches and votes and visits by honoured guests.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais juste vous demander de penser, lors des prochaines sessions ici à Strasbourg, à nous accorder une pause d’un quart d’heure avant les votes, afin d’assurer la dignité du Parlement tout au long des interventions, des votes et des visites des invités d’honneur.


The texts of the speeches made by the invited guests can be consulted at

Le texte des discours prononcés par les personnalités invitées est disponible sur:


– Madam President-in-Office of the Council, thank you for your extremely detailed speech and I shall now give the floor to Commissioner Verheugen. I would point out that, in principle, our guest speakers have limited speaking time, but we can, of course, be flexible where necessary.

- Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous remercie pour un exposé extrêmement complet et je donne maintenant la parole à M. le Commissaire Verheugen en lui rappelant que nos éminents invités ont un temps de parole, en principe, limité, avec bien évidemment toute la souplesse nécessaire.


If a senator wishes to say a few words in Italian or Ukrainian as part of his speech because there are some guests in the gallery for example, we have no objection to this. The Senate is very open to the world, its cultures and other languages.

Si un sénateur, dans le cadre de son discours, veut dire quelques mots en italien ou en ukrainien, par exemple, parce qu'il y a des invités dans la galerie, nous ne nous objectons pas à cette façon de faire.


As the guest speaker, and the day before I was to speak here on Bill C-19, I devoted my speech to the human security program, focusing on the protection of civilians during armed conflict.

En tant que conférencier invité, et la veille du jour où je devais parler ici du projet de loi C-19, j'ai consacré mon allocution au programme de sécurité humaine en mettant l'accent sur la protection des civils dans les conflits armés.


Several guests of honour representing the First Nations, Metis and Inuit were permitted on the floor of the House during the speeches.

Plusieurs invités d’honneur représentant des peuples autochtones, métis et inuits ont été admis sur le parquet de la Chambre pendant les discours.


w