Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come down
Come down to brass tacks
Come down with the money
Descending wave
Down-coming wave
Mist comes down

Vertaling van "guillotine comes down " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When you couple those areas with prejudice, when you couple them with the particularly suspect nature of the accused in a case, in a case like Romeo Phillion, for example, who was obviously not a pillar of the community at the time, when you couple them, very often, with the absolutely horrific nature of the crime that preys on the community and the desire on the part of the community to bring this process to closure and this is the only guy we have in front of us, the guillotine comes down, and it comes down on the wrong neck.

Quand on y ajoute les préjugés, la nature particulièrement suspecte de l'accusé, dans un cas comme Romeo Phillion, par exemple, qui n'était certainement pas un pilier de la collectivité à l'époque, quand on y ajoute, très souvent, la nature absolument horrible du crime et le désir de la population de tourner la page et le fait que c'est le seul type que l'on a devant soi, la guillotine tombe mais elle ne tombe pas sur la tête du coupable.


We are trying to suggest to you ways in which we can prevent the guillotine from coming down.

Nous, nous efforçons simplement de vous suggérer des façons d'empêcher que le couperet de la guillotine ne tombe.


Mr. Speaker, today, the guillotine is coming down on the old age security program even though the Conservatives promised they would never touch it.

Monsieur le Président, aujourd'hui, le couperet va tomber sur le Programme de la sécurité de la vieillesse. Pourtant les conservateurs avaient promis de ne jamais y toucher.


Correct me if I am wrong, Commissioner, but is the date of December 2004 either the date on which we will no longer take our political community of values as such seriously, or as the date on which the guillotine comes down on Turkey's membership?

Corrigez-moi si je me trompe, Monsieur le Commissaire, mais la date de décembre 2004 est-elle celle où nous ne prendrons plus aussi sérieusement notre communauté politique de valeurs ou celle où le couperet tombera sur l’adhésion de la Turquie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When you couple those areas with prejudice, when you couple them with the particularly suspect nature of the accused in a case, in a case like Romeo Filion, for example, who was obviously not a pillar of the community at the time, when you couple them, very often, with the absolutely horrific nature of the crime that preys on the community and the desire on the part of the community to bring this process to closure and this is the only guy we have in front of us, the guillotine comes down, and it comes down on the wrong neck.

Quand on y ajoute les préjugés, la nature particulièrement suspecte de l'accusé, dans un cas comme Romeo Phillion, par exemple, qui n'était certainement pas un pilier de la collectivité à l'époque, quand on y ajoute, très souvent, la nature absolument horrible du crime et le désir de la population de tourner la page et le fait que c'est le seul type que l'on a devant soi, la guillotine tombe mais elle ne tombe pas sur la tête du coupable.


I do not know whether there is that sort of risk when you have a guillotine that comes down — that is it.

Je ne sais pas si c'est le genre de risque que l'on court quand il y a cette sorte de guillotine qui tombe — voilà.




Anderen hebben gezocht naar : come down     come down to brass tacks     come down with the money     descending wave     down-coming wave     mist comes down     guillotine comes down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guillotine comes down' ->

Date index: 2022-09-16
w