J. whereas South Sudan is highly reliant on oil production, which accounts for approximate
ly 88% of national revenue, and is currently entirely dependent on the Republic of Sudan for its export; whereas this overreliance puts the country's economy at risk, but is also used to exert pressure on the new coun
try, and is causing further tensions and even conflict, particularly with Sudan and between ethnic groups, as has been the case over the past two years; whereas South Sudan has concluded agreements with neighbouring Kenya, Ethiopia
...[+++] and Djibouti to explore the possibility of two new pipelines linking its oil fields to the Gulf of Aden and the Indian Ocean; J. considérant que la dépendance du Soudan du Sud vis-à-vis de la production pétrolière, qui représente environ 88 % des recettes publiques, est élevée et est actuellement entièrement rattachée aux exportations de la République du Soudan; considérant que cette trop grande dépendance est un danger pour l'économie du pays mais sert également de moyen de pression sur ce nouveau pays et qu'elle entraîne des tensions supplémentaires, voire des
conflits, notamment avec le Soudan, ou des conflits interethniques, comme ce fut le cas au cours des deux dernières années; considérant que le Soudan du Sud a conclu des accords avec les pays voisins
...[+++](le Kenya, l'Éthiopie et Djibouti) pour explorer la possibilité de la création de deux nouveaux oléoducs reliant ses champs pétroliers au golfe d'Aden et à l'océan Indien;