Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGCC
Arab Gulf Cooperation Council
CCASG
COREP
Cochito
Cooperation Council for the Arab States of the Gulf
GCC
GCC countries
Gulf Cooperation Council
Gulf Cooperation Council countries
Gulf States
Gulf of California harbour porpoise
Gulf porpoise
Has never misused drugs
He has never been out of his parish
Persian Gulf States
Persian Gulf countries
Regional Fisheries Commission of the Gulf of Guinea
Regional Fisheries Committee for the Gulf of Guinea
Vaguita

Vertaling van "gulf has never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Gulf Cooperation Council | AGCC [Abbr.] | CCASG [Abbr.] | GCC [Abbr.]

Conseil de coopération des États arabes du Golfe | Conseil de coopération du Golfe | CCEAG [Abbr.] | CCG [Abbr.]


Gulf States [ Persian Gulf countries | Persian Gulf States ]

pays du Golfe [ États arabes du Golfe | États du Golfe persique | pays arabe du Golfe | pays du Golfe persique ]


Gulf Cooperation Council [ AGCC | Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | GCC ]

Conseil de coopération du Golfe [ CCG | Conseil de coopération des États arabes du Golfe ]


cochito | Gulf of California harbour porpoise | Gulf porpoise | vaguita

cochito | marsouin du golfe du Mexique | marsouin du Pacifique | masouin du Pacifique | vaquita


Regional Fisheries Commission of the Gulf of Guinea | Regional Fisheries Committee for the Gulf of Guinea | COREP [Abbr.]

Comité régional des pêches du golfe de Guinée | COREP [Abbr.]


GCC countries [ Gulf Cooperation Council countries ]

pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welcomes, in general, the cooperation and partnership between the EU and third countries to counter terrorism and to work closely with regional actors such as the African Union, the Gulf Cooperation Council and the League of Arab States, as well as with the UN and in particular its Counter-Terrorism Committee; recalls, however, that counter-terror measures may never be abused to repress legitimate dissent, or to violate people’s universal human rig ...[+++]

3. est favorable, dans le principe, à toute coopération et à tout partenariat entre l'Union européenne et des pays tiers qui ait pour but de lutter contre le terrorisme et de travailler de conserve avec des acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue des États arabes, ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies et notamment son Comité contre le terrorisme; rappelle néanmoins que les mesures de lutte antiterroriste ne sauraient en aucun cas être utilisées à mauvais escient pour réprimer des voix contestataires légitimes ou porter atteinte aux droits de l'homme universels des citoyens; ...[+++]


We have to make sure that a disaster similar to the one in the Gulf of Mexico will never happen in European waters.

Nous devons faire en sorte qu’une catastrophe comme celle qui a frappé le golfe du Mexique ne se produise jamais dans les eaux européennes.


– (PT) The Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico has been a wake-up call for the European Union and its Member States to examine all aspects of oil exploration and extraction in the EU as a matter of urgency, and to take all necessary measures to ensure that this kind of environmental disaster never occurs within our waters.

– (PT) La marée noire causée par la plate-forme Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique fait office de piqûre de rappel pour l’Union européenne et ses États membres, appelés à se pencher de toute urgence sur tous les aspects de l’exploration pétrolière et de l’extraction de pétrole dans l’Union européenne et à prendre toutes les mesures qui s’imposent pour empêcher qu’une telle catastrophe écologique ne se produise jamais dans nos eaux.


Mr Oettinger, in the face of the drama in the Gulf of Mexico, drilling installations for extracting crude oil or gas should never be allowed to appear without a 100% guarantee of safety for the seas and oceans concerned.

Monsieur Oettinger, au vu du drame qui se déroule actuellement dans le golfe du Mexique, il est clair que des installations de forage pour l’extraction de pétrole ou de gaz ne devraient jamais être autorisées à voir le jour sans une garantie totale de la sécurité pour les mers et les océans concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I believe the G8 summit in Genoa will come to be regarded as a milestone in our political life and will probably be seen as marking a turning point in European and international political life. This is not, unfortunately, because of the joint undertakings given by the richest countries in the world to respond to the serious problems facing the poorest countries – and let me point out that the North-South gulf has never been so wide – but rather because of the particular context in which this summit took place.

- Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je crois que le Sommet du G8 à Gênes aura été un moment important de notre vie politique et aura probablement marqué un tournant de la vie politique européenne et mondiale, malheureusement pas par les engagements qui ont été pris en commun par les pays les plus riches de la planète pour répondre aux problèmes graves que vivent les pays les plus pauvres - je signale que les déséquilibres Nord-Sud n'ont jamais été aussi grands - mais plutôt par le contexte même de ce sommet.


As a result of the Gulf War the UN Security Council established through a number of resolutions that Iraq should dispose of all weapons of mass destruction and that this should be verified by UNSCOM, the UN Special Committee with responsibility for dismantling Iraq’s arsenal of weapons and maintaining a monitoring programme to ensure that it was never rebuilt.

Consécutivement à la guerre du Golfe, le conseil de sécurité des Nations unies a établi, par le biais d'un certain nombre de résolutions, que l'Irak devait se débarrasser de toutes ses armes de destruction massive et que cela devait être vérifié par l'Unscom, le comité spécial des Nations unies, responsable du démantèlement de l'arsenal militaire de l'Irak et du maintien d'un programme de surveillance en vue de garantir qu'il ne soit jamais reconstitué.


The reintroduction of duties has never prevented imports coming from the countries of the Gulf.

Les décisions de réimposition du droit n'a jamais empêché les importations en provenance des Pays du Golfe.


Consequently, security stocks have never been used, with one exception. This exception was the Gulf war crisis, where stocks were released very late, in January 1991, at a time when important damage to the world economy through very high prices had already occurred".

En conséquence, les stocks de sécurité n'ont jamais été utilisés, à une exception près: lors de la crise de la guerre du Golfe, les stocks ont été débloqués très tard, en janvier 1991, alors que l'économie mondiale avait déjà subi d'importants dommages en raison des prix très élevés.


· one squadron of tactical transport aircraft [Canada has never deployed a squadron of tactical transport since the Gulf War – our present commitment to Afghanistan is two aircraft and support].

· Un escadron d’aéronefs de transport tactique [le Canada n’a jamais déployé un tel escadron depuis la guerre du Golfe, notre contribution actuelle en Afghanistan se limitant à deux aéronefs et au soutien].


If the hon. member for Saanich—Gulf Islands needs me to admonish the other side of the House, I would be glad to do so, but the member has never needed it in the past and probably will not need it in the future.

Si le député de Saanich—Gulf Islands veut que je réprimande l'autre côté de la Chambre, je serai heureux de le faire, mais le député n'a jamais eu besoin que je le fasse et il n'aura probablement pas besoin de mon intervention dans l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gulf has never' ->

Date index: 2021-02-22
w