Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assets of a business
B-to-A
B2A
Bad day never had a good night
Business
Business assets
Business-to-administration
Commencement of a business relationship
Conduct of a business
Conduct of a business enterprise
Entrepreneurial intention
Establishing a business relationship
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Interruption of a business relationship
Interruption of a dubious business relationship
Termination of a business relationship

Traduction de «had a business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


business | assets of a business | business assets

fonds de commerce | actifs de l'entreprise


business | business assets | assets of a business

fonds de commerce | actifs de l'entreprise


establishing a business relationship | commencement of a business relationship

établissement d'une relation d'affaires


interruption of a dubious business relationship | interruption of a business relationship

rupture d'une relation d'affaires douteuse | rupture d'une relation d'affaires


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


conduct of a business enterprise [ conduct of a business ]

direction d'une entreprise


Election Concerning the Acquisition of a Business or Part of a Business

Choix visant l'acquisition d'une entreprise ou d'une partie d'entreprise


termination of a business relationship

cessation d'une relation d'affaires


B2A | B-to-A | Business-to-administration

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, these importers often had large business segments which did not involve the product concerned at all.

En outre, ces importateurs avaient souvent de grands segments d'activité qui ne faisaient pas du tout intervenir le produit concerné.


For this choice being valid, it would be for the business to prove that the consumer made an informed choice and that he had advance information on all the rights and obligations conferred on him by that law (right of withdrawal, exchange of product, duration and terms of the guarantee, etc If the business failed to do so, the court would apply either the consumer's law or the mandatory provisions of that law. Such a solution, being justified by the existence of a Community minimum standard of consumer protection, would obviously be applicable only if the business was domicil ...[+++]

La validité d'un tel choix serait alors soumise à la condition que le professionnel rapporte la preuve que le consommateur a fait un choix éclairé après avoir été préalablement informé de tous les droits et obligations résultant pour lui de l'application de cette loi (droit de rétractation, échange du produit, durée et conditions de la garantie, etc.). Si cette preuve n'est pas rapportée, le juge appliquerait soit la loi du consommateur, soit les dispositions impératives de cette loi. Une telle solution, dans la mesure où elle se justifierait par l'existence d'un standard minimum communautaire de protection du consommateur, ne saurait bi ...[+++]


If Reform members had any business experience they would know that leveraging in business is extremely important when accessing capital either to establish a business or to increase manufacturing capacity or to improve and modernize as the case may be.

Si les députés réformistes avaient quelque expérience des affaires, il saurait que l'effet de levier est très important lorsque l'on recherche du capital pour créer une entreprise, pour augmenter sa capacité de production ou pour la moderniser, selon les cas.


The report indicates that 17% of people were travelling, 13% had a busy work or school schedule, 10% were just too busy, and 7% lacked information.

Selon le rapport, 17 % des non-votants étaient en voyage, 13 % avaient un horaire de travail ou de cours incompatible, 10 % étaient carrément trop occupés et 7 % manquaient d'information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is interesting that representatives of the banking industry came into my office a year ago and said that I should be thanking them for the work they had done and the fact they had propped up the Canadian financial system because of the way banks were structured and had done business.

Chose intéressante, des représentants du secteur bancaire sont venus me voir à mon bureau il y a un an pour me dire que je devrais les remercier du travail qu'ils avaient fait pour solidifier le système financier canadien, et ce, en raison de la structure et du mode de fonctionnement des banques.


He used to talk about things like the Senate being something that had no business opposing or blocking legislation from the House of Commons, where senators who were appointed had no business being patronage appointments.

Il disait que le Sénat n'avait pas à s'opposer à des projets de loi de la Chambre des communes ni à les bloquer, et que les nominations des sénateurs ne devaient pas être fondées sur des considérations partisanes.


1. A Community patent may not be invoked against a person who, in good faith and for business purposes, had used the invention in the Community or had made effective and serious preparations for such use before the filing date or, where priority has been claimed, the priority date of the application on the basis of which the patent is granted (hereinafter referred to as "the prior user"); the prior user shall have the right, for business purposes, to continue the use in question or to use the invention as planned during the preparati ...[+++]

1. Un brevet communautaire ne peut pas être opposé à une personne qui, de bonne foi, aux fins de son entreprise, avant la date de dépôt ou, lorsqu'une priorité est revendiquée, la date de priorité de la demande sur la base de laquelle le brevet est délivré utilisait l'invention dans la Communauté ou faisait des préparatifs effectifs et sérieux en vue d'une telle utilisation (ci-après dénommée l'«utilisateur antérieur»); l'utilisateur antérieur a le droit, aux fins de son entreprise, de poursuivre l'utilisation en question ou d'utiliser l'invention comme elle avait envisagé dans les préparatifs.


When we were debating this matter at committee and some of us were proposing amendments to the bill, it was suggested to us that this matter had been signed by the provinces, that it had been dealt with and that we had no business making any changes.

Lorsque nous avons examiné cette question au comité et que certains d'entre nous ont proposé des amendements au projet de loi, on nous a dit que les ententes avaient déjà été signées par les provinces et qu'il ne nous appartenait plus de demander des changements.


The main monitoring indicators of the programmes, i.e. creation of new jobs and businesses, showed good results: the Objective 1 and 2 programmes had altogether reached over 31% of the target set for new jobs, i.e. 245 535 out of 77 670 jobs, and ca 14% of the target for new businesses, i.e. 2 684 out of 19 100 businesses (this data is partly based on projections).

Les principaux indicateurs de suivi des programmes, à savoir la création de nouveaux emplois et de nouvelles entreprises, affichent des résultats positifs: considérés conjointement, les programmes objectifs 1 et 2 ont réalisé plus de 31 % de l'objectif fixé en matière de nouveaux emplois (24 535 sur 77 670) et 14 % environ de l'objectif fixé en matière de nouvelles entreprises (2 684 sur 19 100). Ces chiffres s'appuient partiellement sur des projections.


A taxable person not established in the territory of the Community is defined as someone who has not had a business address, or a permanent place of residence in a Member State during a period of time to be determined by the Member State, and has not supplied any goods or services in that Member State with the exception of transport services or those on which tax is payable by the customer alone.

Est considérée comme un assujetti non établi dans la Communauté toute personne qui n'a pas eu d'adresse professionnelle ou de lieu de résidence permanente dans un État membre pendant une période dont la durée est à déterminer par les États membres et qui n'a pas fourni de marchandises ou de services dans cet État membre, à l'exception de services de transport et de services dont la taxe est payable uniquement par le preneur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a business' ->

Date index: 2024-05-24
w