Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous movement
Bad day never had a good night
Breakaway region
Nationalist separatist movements
Separatist movement
Separatist region
Smallpox

Traduction de «had a separatist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


breakaway region | separatist region

région séparatiste


nationalist separatist movements

séparatisme nationaliste


autonomous movement [ separatist movement ]

mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle


A rare craniosynostosis syndrome with characteristics of scaphocephaly, macrocephaly, severe maxillary retrusion, and mild intellectual disability. It has been reported in 11 patients from a three-generation family. The patients had variable dysmorph

scaphocéphalie familiale type McGillivray


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have a western populist reform party, which now calls itself CRAP, which has all of a sudden metamorphosed into something called the Alliance Party, which had a separatist as the lead-off speaker at its convention.

Nous avons dans l'ouest un parti réformiste populiste, qui tout à coup s'est métamorphosé pour devenir l'Alliance canadienne et qui a choisi un séparatiste pour prononcer le discours d'ouverture de son congrès.


B. whereas the murder took place shortly after Mr Nemtsov had spoken on the independent Ekho Moskvy radio station, urging people to join a rally scheduled for 1 March 2015 against the economic crisis, widespread corruption and the war in Ukraine; whereas according to his collaborators Mr Nemtsov had been compiling a file of evidence about allegations that Russia’s troops are backing separatist forces in Ukraine’s eastern regions of Donetsk and Luhansk and was reportedly intending to publish the report at some point in March 2015;

B. considérant que cet assassinat a eu lieu peu de temps après que Boris Nemtsov se soit exprimé sur Ekho Moskvy pour appeler instamment la population à se joindre à un rassemblement prévu le 1 mars 2015 pour dénoncer la crise économique, la corruption généralisée et la guerre en Ukraine; que, selon ses collaborateurs, Boris Nemtsov avait préparé un dossier prouvant que les troupes russes appuyaient les groupes séparatistes dans les régions de Donetsk et de Lugansk dans l'est de l'Ukraine et qu'il avait l'intention de publier ce rapport en mars;


Before I go further in this debate, I want to go on record as saying that if this attitude of the government keeps up and if it thinks it has trouble now with the separatist talk and separatist movement in Quebec, it had better be well aware of the feelings in British Columbia right now, which are along those same lines.

Avant de poursuivre le débat, je tiens à dire publiquement que, si le gouvernement maintient cette attitude et si le discours et le mouvement séparatiste au Québec le troublent, il devrait prendre garde aux sentiments qui animent actuellement les habitants de la Colombie-Britannique et qui vont dans le même sens.


L. whereas President Poroshenko declared on 14 July 2014 that Russian military staff officers were fighting against Ukrainian forces alongside separatist rebels and that a new Russian missile system had been established; whereas, according to NATO sources, Russia has allegedly been sending main battle tanks, artillery and other weapons to the rebels, and allowing mercenaries from Russia to cross the border to join rebel militias;

L. considérant que le président Porochenko a déclaré, le 14 juillet 2014, que des officiers d'état‑major de l'armée russe combattaient les forces armées ukrainiennes aux côtés de rebelles séparatistes et qu'un nouveau système de missiles russe avait été mis en place; considérant que, selon des sources de l'OTAN, la Russie aurait envoyé aux rebelles des chars de bataille, de l'artillerie et d'autres armes et qu'elle aurait permis à des mercenaires russes de franchir la frontière afin de rejoindre les milices rebelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas President Poroshenko declared on 14 July 2014 that Russian military staff officers were fighting against Ukrainian forces alongside separatist rebels and that a new Russian missile system had been established to combat the armed forces of Ukraine;

I. considérant que le président Porochenko a déclaré, le 14 juillet 2014, que des officiers d'état‑major de l'armée russe combattaient les forces armées ukrainiennes aux côtés de rebelles séparatistes et qu'un nouveau système de missiles russe avait été mis en place pour combattre les forces armées ukrainiennes;


L. whereas President Poroshenko declared on 14 July 2014 that Russian military staff officers were fighting against Ukrainian forces alongside separatist rebels and that a new Russian missile system had been established; whereas, according to NATO sources, Russia has allegedly been sending main battle tanks, artillery and other weapons to the rebels, and allowing mercenaries from Russia to cross the border to join rebel militias;

L. considérant que le président Porochenko a déclaré, le 14 juillet 2014, que des officiers d'état-major de l'armée russe combattaient les forces armées ukrainiennes aux côtés de rebelles séparatistes et qu'un nouveau système de missiles russe avait été mis en place; considérant que, selon des sources de l'OTAN, la Russie aurait envoyé aux rebelles des chars de bataille, de l'artillerie et d'autres armes et qu'elle aurait permis à des mercenaires russes de franchir la frontière afin de rejoindre les milices rebelles;


The Chair: I think based on your previous statement saying you would rather not hire advertising agencies in Quebec that had a separatist point of view or philosophy and you'd prefer to have those of a federal point of view, the political involvement of the minister was “I'm prepared to acknowledge that it was important”.

Le président: Compte tenu de ce que vous avez dit plus tôt, lorsque vous avez déclaré que vous préfériez faire affaire avec des agences de publicité du Québec qui prônaient un point de vue non pas séparatiste mais fédéraliste, on pourrait qualifier la participation politique du ministre d'importante.


In Canada northern New Brunswick at one time had a separatist movement.

Un mouvement séparatiste a déjà existé au Canada, dans le nord du Nouveau-Brunswick.


11. Welcomes, in this respect, the initiative of the Council of Europe's Parliamentary Assembly and the Duma to organise a forum called the Chechen Consultative Council, which had its first meeting in Moscow in March 2002, with a view to creating a framework for the resumption of direct contacts between the Russian government and the Chechen separatists;

11. se félicite à cet égard de l'initiative prise par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et par la Douma d'organiser un forum dit "Conseil consultatif tchétchène", qui s'est réuni pour la première fois à Moscou au mois de mars 2002, dans le but de mettre sur pied un cadre en vue de la reprise de contacts directs entre le gouvernement russe et les séparatistes tchétchènes;


At that time 33 out of 34 Liberals had supported separatists over federalists.

Trente-trois députés libéraux ont préféré des candidats séparatistes à des fédéralistes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a separatist' ->

Date index: 2021-07-25
w