Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had a small workshop last weekend » (Anglais → Français) :

We had a small workshop last weekend and someone was talking about the data in British Columbia, which is linked from the time students are in elementary school all the way to their post-secondary education.

La fin de semaine dernière, nous avons eu un atelier. Quelqu'un parlait des données de la Colombie-Britannique; elles sont recueillies tout au long des études des jeunes, du primaire jusqu'au postsecondaire.


They decided to have a popular theatre workshop, so they invited a popular theatre facilitator to a workshop last weekend to help them explore some of the things they feel as a second generation here in Canada.

Ils ont décidé d'organiser un atelier de théâtre populaire, ils ont invité un expert la fin de semaine dernière pour les aider à explorer certaines des choses qu'ils ressentent en tant qu'immigrants de deuxième génération ici, au Canada.


We just had a marvellous convention last weekend with an active group of young people from across the country.

Nous venons d'assister, la fin de semaine dernière, à un merveilleux congrès auquel ont participé des jeunes gens dynamiques de partout au pays.


I have always been fascinated by the Horsefly-Quesnel River system, and I had the great fortune last weekend to visit Williams Lake.

J'ai toujours été fasciné par le bassin de Horsefly-Quesnel et, la fin de semaine dernière, j'ai eu la chance d'aller à Williams Lake.


We had Ontario before us last weekend, and they've set themselves some interesting targets.

Nous avons accueilli un témoin de l'Ontario la semaine dernière, et cette province s'est fixée des objectifs intéressants.


In this respect, the discussions President Sarkozy and I had with President Bush last weekend were a major step forward.

À cet égard, les discussions que le président Sarkozy et moi-même avons eues avec le président Bush le week-end dernier représentent une avancée majeure.


Nothing had been decided by last weekend on the central topic of "The future of the Union"; quite rightly, only questions had been asked about it.

Ce bon résultat est toutefois lié à un autre contexte de décision. Le week-end dernier, il n'y avait encore rien à décider sur le thème central de "l'avenir de l'Europe".


I should be interested if the Commissioner would report to us something of the summit that Mr Prodi had with the Chinese last weekend and whether Hong Kong came up in those discussions.

Il serait intéressant que le commissaire nous fasse un rapport sur le sommet du week-end dernier entre M. Prodi et les autorités chinoises et qu'il nous dise si le cas de Hong Kong a été évoqué.


The issues relating to small and medium-sized businesses have also been mentioned; I would like to confirm that we are not talking about generic declarations, that the informal meeting last weekend in Aranjuez, in Spain, is going to bring proposals to the Barcelona Council so that the countries make reductions in timetables, reductions in administrative costs and use new technologies intensively in order to achieve this, and that, furthermore, the Commission, before the end of the Spanish Presidency, will make a series of recommendations on certain issues which are essential to small and medium-sized businesses such as the transfer of ownership of family businesses, which over the next ten years may make up approximately 30 to 40% of prope ...[+++]

Des questions liées aux petites et moyennes entreprises ont également été soulevées. Je voudrais réitérer que nous ne parlons pas ici de déclarations génériques, que la réunion informelle du week-end dernier à Aranjuez, en Espagne, va présenter au Conseil de Barcelone des propositions afin que les pays définissent des réductions de calendriers, des réductions de coûts administratifs et une utilisation intense des nouvelles technologies afin de parvenir à cela. En outre, la Commission, avant la fin de la présidence espagnole, fera une série de recommandations sur certaines questions essentielles pour les PME comme, par exemple, la transmission de la propriété des entreprises familiales, qui représentera au cours des dix prochaines années app ...[+++]


The issues relating to small and medium-sized businesses have also been mentioned; I would like to confirm that we are not talking about generic declarations, that the informal meeting last weekend in Aranjuez, in Spain, is going to bring proposals to the Barcelona Council so that the countries make reductions in timetables, reductions in administrative costs and use new technologies intensively in order to achieve this, and that, furthermore, the Commission, before the end of the Spanish Presidency, will make a series of recommendations on certain issues which are essential to small and medium-sized businesses such as the transfer of ownership of family businesses, which over the next ten years may make up approximately 30 to 40% of prope ...[+++]

Des questions liées aux petites et moyennes entreprises ont également été soulevées. Je voudrais réitérer que nous ne parlons pas ici de déclarations génériques, que la réunion informelle du week-end dernier à Aranjuez, en Espagne, va présenter au Conseil de Barcelone des propositions afin que les pays définissent des réductions de calendriers, des réductions de coûts administratifs et une utilisation intense des nouvelles technologies afin de parvenir à cela. En outre, la Commission, avant la fin de la présidence espagnole, fera une série de recommandations sur certaines questions essentielles pour les PME comme, par exemple, la transmission de la propriété des entreprises familiales, qui représentera au cours des dix prochaines années app ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a small workshop last weekend' ->

Date index: 2022-02-18
w